Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come se non ci fosse un domani
As If There Was No Tomorrow
Ho
quasi
tutto
I
have
almost
everything
Ciò
che
cercavo
That
I
was
looking
for
Ma
con
il
tempo
But
with
time
Ne
ho
perso
il
gusto
I've
lost
the
taste
Ho
preso
quello
di
cui
avevo
bisogno
I
took
what
I
needed
Perché
tutti
quanti
mi
volete
a
dosso
Why
do
you
all
want
me
so
badly
La
verità
se
non
sorrido
mai
The
truth
is
that
I
never
smile
E
che
non
riesco
a
scordarmi
di
te
And
that
I
can't
forget
about
you
Nonostante
tutta
questa
gente
Despite
all
these
people
E
tutte
queste
mani
And
all
these
hands
E
tutta
questa
voglia
And
all
this
desire
Dimmi
che
faresti
se
non
ci
fosse
un
domani
Tell
me
what
you
would
do
if
there
was
no
tomorrow
Ne
tutte
quelle
donne
Not
all
those
women
Soltanto
le
mie
mani
Just
my
hands
Lascia
che
gli
altri
Let
the
others
Prendano
un
pezzo
Take
a
piece
Di
questo
corpo
Of
this
body
Che
non
riconosco
That
I
don't
recognize
Ma
quando
li
guardo
But
when
I
look
at
them
Vedo
a
traverso
I
see
right
through
Solo
con
te
Only
with
you
Vedo
di
tutto
I
see
everything
La
verità
se
non
sorrido
mai
The
truth
is
that
I
never
smile
E
che
non
riesco
a
scordarmi
di
te
And
that
I
can't
forget
about
you
Nonostante
tutta
questa
gente
Despite
all
these
people
E
tutte
queste
mani
And
all
these
hands
E
tutta
questa
voglia
And
all
this
desire
Dimmi
che
faresti
se
non
ci
fosse
un
domani
Tell
me
what
you
would
do
if
there
was
no
tomorrow
Ne
tutte
quelle
donne
Not
all
those
women
Soltanto
le
mie
mani
Just
my
hands
Se
non
ti
piace
If
you
don't
like
Quello
che
faccio
What
I
do
Ne
quello
che
dico
Nor
what
I
say
Perché
non
ti
scordi
di
me
Why
don't
you
forget
about
me
Nonostante
tutta
questa
gente
Despite
all
these
people
E
tutte
queste
mani
And
all
these
hands
E
tutta
questa
voglia
And
all
this
desire
Dimmi
che
faresti
se
non
ci
fosse
un
domani
Tell
me
what
you
would
do
if
there
was
no
tomorrow
Ne
tutte
quelle
donne
Not
all
those
women
Soltanto
le
mie
mani
Just
my
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgia D'eraclea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.