Giorgieness - Io torno a casa - перевод текста песни на немецкий

Io torno a casa - Giorgienessперевод на немецкий




Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Ho aperto gli occhi e ho detto basta
Ich habe die Augen geöffnet und gesagt, es reicht
No, non ci hai creduto, come ogni volta
Nein, du hast es nicht geglaubt, wie jedes Mal
Sei stato fermo ad ascoltare
Du bist stehen geblieben, um zuzuhören
Come correvo giù per le scale
Wie ich die Treppe hinunterrannte
Sbatti il portone alle mie spalle
Ich schlage die Haustür hinter mir zu
Vite gemelle su strade opposte
Zwillingsleben auf entgegengesetzten Wegen
La stessa guerra, armi diverse
Derselbe Krieg, verschiedene Waffen
Come mi hai chiesto darò il mio peggio
Wie du es verlangt hast, werde ich mein Schlechtestes geben
Ma è come se in una parte di me
Aber es ist, als ob in einem Teil von mir
Ci fosse sempre una parte di te
Immer ein Teil von dir wäre
Non mi importa dove dormi
Es ist mir egal, wo du schläfst
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Non mi importa dove dormi
Es ist mir egal, wo du schläfst
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Tutto come da copione, tu sei arrivato
Alles wie nach Drehbuch, du bist gekommen
Per salvare il mondo, sei arrivato
Um die Welt zu retten, bist du gekommen
E nemmeno me lo hai chiesto cosa ho provato
Und du hast mich nicht einmal gefragt, was ich gefühlt habe
Nel dirti in faccia come mi hai ammazzato
Als ich dir ins Gesicht sagte, wie du mich zerstört hast
Ti ricordi di quel lampo, pioveva a dirotto
Erinnerst du dich an den Blitz, es regnete in Strömen
Noi a guardarci dentro e non trovarci affatto
Wir schauten in uns hinein und fanden uns überhaupt nicht
Essere nemici in mezzo a tutti quanti
Feinde zu sein inmitten all der anderen
Tutti quanti addosso, tutti a guardarci
Alle gegen uns, alle starrten uns an
Ed è come se in una parte di me
Und es ist, als ob in einem Teil von mir
Ci fosse sempre una parte di te
Immer ein Teil von dir wäre
Non mi importa dove dormi
Es ist mir egal, wo du schläfst
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Hai detto ci ho provato, ho provato a venderla
Du sagtest, du hast es versucht, hast versucht, es zu verkaufen
Ma me l'hanno data indietro ogni volta
Aber sie haben es mir jedes Mal zurückgegeben
Io a guardarti, a cercare di capire
Ich stand da, sah dich an und versuchte zu verstehen
Quanto male ancora mi potresti fare
Wie sehr du mir noch wehtun könntest
Non mi importa dove dormi
Es ist mir egal, wo du schläfst
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause
Io torno a casa
Ich gehe nach Hause






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.