Giorgio Gaber - A La Moda Del Varieta' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - A La Moda Del Varieta'




Margherita
Ромашка
Lo sai che tu sei tutta la mia vita
Ты знаешь, что ты вся моя жизнь
Lo sai che ormai il mio cuore ti appartiene
Ты знаешь, что теперь мое сердце принадлежит тебе
Io ti voglio tanto bene e invece tu
Я люблю тебя, а ты
E invece tu
А ты
E oggi un giorno nuovo ci regala un calendario
И сегодня новый день дает нам календарь
Si accendono le luci e si tira su il sipario
Вы включаете свет, и вы тянете занавес
Ognuno fa la sua parte incomincia il bla bla bla
Каждый делает свою часть начинает бла-бла-бла
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
E alle otto e mezza mi presento puntuale
И в половине восьмого я представлюсь вовремя.
Lavoro tutto il giorno e non mi trattano mica male
Я работаю весь день, и они не относятся ко мне плохо
Si spera nell'aumento che la vita risolverà
Надеюсь, рост, который жизнь решит
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
Margherita
Ромашка
Lo sai che tu sei tutta la mia vita
Ты знаешь, что ты вся моя жизнь
Lo sai che ormai il mio cuore ti appartiene
Ты знаешь, что теперь мое сердце принадлежит тебе
Ti voglio tanto bene e invece tu mi guardi storto
Я так тебя люблю, а ты смотришь на меня криво
E mi dici una parolaccia poi mi carichi a corpo morto
И ты говоришь мне ругательство, а потом грузишь меня в мертвое тело.
E mi tiri due pugni in faccia ahi ahi ahi ahi
И ты дашь мне два удара в лицо.
Se io non so di un fatto la versione originale
Если я не знаю, факт оригинальной версии
Ci sono i quotidiani c'è la radio il telegiornale
Есть газеты есть радио новости
Mi basta seguire un momento ci ho già chiara la verità
Я просто следовать за минуту там я уже ясно, правда
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
Non può risolver tutto neanche la democrazia
Демократия не может все решить
Ma è l'unico strumento che ci da una garanzia
Но это единственный инструмент, который дает нам гарантию
Viviamo finalmente con una certa dignità
Мы живем, наконец, с некоторым достоинством
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
Margherita
Ромашка
Lo sai che tu sei tutta la mia vita
Ты знаешь, что ты вся моя жизнь
Lo sai che ormai il mio cuore ti appartiene
Ты знаешь, что теперь мое сердце принадлежит тебе
Ti voglio tanto bene invece tu non sei credente
Я люблю тебя, но ты не верующий.
E mi picchi in un ginocchio io mi piego perché
И ты бьешь меня в одно колено, я наклоняюсь, потому что
Sofferente tu mi morsichi in un orecchio ahi ahi ahi ahi
Страдалец ты укусил меня в ухо ахи ахи ахи
A scuola ai buoni un premio ai cattivi una punizione
В школе хорошим людям награда плохим людям наказание
Ma in seguito nella vita è meno chiara la divisione
Но позже в жизни менее ясно разделение
Si parla di giustizia di uguaglianza e bla bla bla
Мы говорим о справедливости равенства и бла-бла-бла
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
E quando sarò morto mi faranno il funerale
И когда я умру, у меня будут похороны
Per una volta ancora sarò l'interprete principale
На этот раз я снова буду главным переводчиком
Finita la triste funzione poi la vita continuerà
После печальной функции, то жизнь будет продолжаться
A la moda a la moda a la moda del varietà
A la moda a la moda a la moda del разнообразие
Margherita lo sai che tu sei tutta la mia vita
Маргарита, ты знаешь, что ты вся моя жизнь
Lo sai che ormai il mio cuore ti appartiene
Ты знаешь, что теперь мое сердце принадлежит тебе
Ti voglio tanto bene (a la moda a la moda)
Я так люблю тебя (a la moda a la moda)
Ti voglio tanto bene (a la moda a la moda)
Я так люблю тебя (a la moda a la moda)
Ti voglio tanto bene a la moda del varietà
Я так люблю тебя в La Moda del Variety





Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.