Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algebra (Prosa)
Algebra (Prose)
Ecco,
è
arrivato
il
Cottinelli
Here
comes
Cottinelli.
Saluto
cordiale
ma
un
po′
anonimo,
non
mi
espogno
A
cordial
greeting,
but
a
bit
anonymous,
I
don't
expose
myself.
Ah,
mi
ha
chiesto
come
va?
Ah,
he
asked
me
how
I
am?
Avrà
un
significato?
Could
there
be
a
meaning
behind
it?
Meglio
tenersi
sulle
generali
Better
keep
it
general.
Insomma,
così,
e
tu?
So,
like
this,
and
you?
Sto
abbastanza
bene
grazie
I'm
quite
well,
thank
you.
Voglio
vedere
in
base
a
questa
mia
affermazione,
come
si
comporta
lui
I
want
to
see
how
he
reacts
to
this
statement
of
mine.
Anzi
aggiungo,
non
mi
posso
lamentare,
io
In
fact,
I'll
add,
I
can't
complain,
you
know.
Hai
visto?
Did
you
see
that?
Ha
messo
l'io
in
fondo,
non
è
casuale
eh,
non
mi
posso
lamentare,
io
He
put
the
"you
know"
at
the
end,
it's
not
accidental,
eh,
I
can't
complain,
you
know.
Che
potrebbe
anche
voler
dire,
e
tu
invece?
Which
could
also
mean,
and
you
instead?
Bisogna
che
mi
difenda,
risposta
gentile,
ma
ambigua
nell′intonazione
I
need
to
defend
myself,
a
kind
answer,
but
ambiguous
in
its
intonation.
Sono
molto
contento,
contentissimo
I'm
very
happy,
very
happy
indeed.
Ahi,
mi
frega
Ah,
he's
got
me.
Però
potrebbe
anche
essere
contento,
non
lo
so
But
he
could
also
be
happy,
I
don't
know.
Comunque
non
posso
avere
che
questa
esperienza
di
lui,
che
si
articola
su
due
punti
Anyway,
I
can
only
have
this
experience
of
him,
which
is
based
on
two
points.
Quando
io
ho
detto
che
sto
bene
When
I
said
I'm
fine,
Lui
ha
pensato
che
io
ho
detto
che
sto
bene
perché
sto
bene
veramente
chiamiamolo
caso
A
he
thought
I
said
I'm
fine
because
I'm
really
fine,
let's
call
it
case
A.
Oppure,
chiamiamolo
caso
B,
lui
ha
pensato
che
sto
malino,
ma
ho
detto
che
sto
bene
Or,
let's
call
it
case
B,
he
thought
I'm
not
doing
well,
but
I
said
I'm
fine.
D'altra
parte
lui
ha
detto,
sono
contentissimo,
devo
dirgli
qualcosa
di
stravolgente
On
the
other
hand,
he
said,
I'm
very
happy,
I
have
to
tell
him
something
shocking.
Anch'io,
sa
che
non
sono
così
banale,
chissà
cosa
ci
trova
sotto,
sono
convinto
che
è
in
difficoltà,
vado
a
vedere
Me
too,
he
knows
I'm
not
so
trivial,
who
knows
what
he
finds
beneath
it,
I'm
convinced
he's
in
trouble,
I'm
going
to
see.
- Senza
alcun
dubbio
lui
ha
già
preso
in
considerazione
il
caso
A
e
il
caso
B
- Without
a
doubt,
he
has
already
considered
case
A
and
case
B.
Comunque
non
posso
correre
il
rischio
di
sopravvalutarlo,
in
questa
ipotesi
However,
I
can't
run
the
risk
of
overestimating
him,
in
this
hypothesis
Che
chiameremo
per
comodità
Alfa,
avrei
una
serie
di
risposte
elementari
che
per
ora
non
tengo
in
considerazione
which
we
will
call,
for
convenience,
Alpha,
I
would
have
a
series
of
elementary
answers
that
for
now
I
don't
take
into
consideration.
All′ipotesi
più
probabilistica
di
AB,
devo
aggiungere
A2
B2
e
A3
B3,
per
poter
ricavare
il
valore
della
X
che
è
la
mia
risposta
To
the
most
probable
hypothesis
of
AB,
I
must
add
A2
B2
and
A3
B3,
to
be
able
to
derive
the
value
of
X
which
is
my
answer.
AB
più
A2B2
più
A3B3
aperta
la
parentesi,
Alfa
AB
plus
A2B2
plus
A3B3
open
parenthesis,
Alpha
No
Alfa
non
me
lo
dovevi
dire
eh,
la
tua
soluzione
è
arbitraria
e
semplicistica
No,
Alpha,
you
shouldn't
have
told
me
that,
eh,
your
solution
is
arbitrary
and
simplistic.
Casomai
X
è
uguale
AB
che
moltiplica
A²B²
che
moltiplica
A³B³
fratto
Alfa,
vuoi
un
caffè?
If
anything,
X
equals
AB
multiplied
by
A²B²
multiplied
by
A³B³
divided
by
Alpha,
would
you
like
a
coffee?
No,
perché
A²più
B²
è
uguale
a
A²
più
A²
più
B²
fratto
X,
che
poi
è
lo
stesso
di
A²B²
al
quadrato
No,
because
A²
plus
B²
equals
A²
plus
A²
plus
B²
divided
by
X,
which
is
the
same
as
A²B²
squared
Uguale
radice
meno
A²B²
che
moltiplica
Alfa
Equals
root
minus
A²B²
multiplied
by
Alpha
Vero
è
chiaro,
l′
irreparabile,
è
già
accaduto
It's
true,
it's
clear,
the
irreparable
has
already
happened.
Non
ci
resta
che
dedicarci
con
rinnovato
coraggio,
alla
nostra
salvezza
personale
All
that
remains
for
us
is
to
dedicate
ourselves
with
renewed
courage
to
our
personal
salvation.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.