Giorgio Gaber - Destra - Sinistra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Destra - Sinistra




Destra - Sinistra
Правый - Левый
Tutti noi ce la prendiamo con la storia
Мы все виним историю,
Ma io dico che la colpa è nostra
Но я говорю, что вина наша.
È evidente che la gente è poco seria
Очевидно, что люди несерьезны,
Quando parla di sinistra o destra
Когда говорят о левом или правом.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Fare il bagno nella vasca è di destra
Принимать ванну - это по-правому,
Far la doccia invece è di sinistra
Принимать душ - это по-левому.
Un pacchetto di Marlboro è di destra
Пачка Мальборо - это по-правому,
Di contrabbando è di sinistra
Контрабандные - по-левому.
Ma cos'è la destra, cos′è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Una bella minestrina è di destra
Вкусный супчик - это по-правому,
Il minestrone è sempre di sinistra
Минестроне - всегда по-левому.
Tutti i film che fanno oggi son di destra
Все фильмы, которые снимают сегодня, - правые,
Se annoiano son di sinistra
Если они скучные - они левые.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Le scarpette da ginnastica o da tennis
Кроссовки или теннисные туфли
Hanno ancora un gusto un po′ di destra
Все еще немного правые,
Ma portarle tutte sporche e un po' slacciate
Но носить их грязными и немного развязанными
È da scemi più che di sinistra
Это скорее глупо, чем по-левому.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
I blue-jeans che sono un segno di sinistra
Джинсы, которые являются признаком левых,
Con la giacca vanno verso destra
С пиджаком становятся правыми.
Il concerto nello stadio è di sinistra
Концерт на стадионе - это по-левому,
I prezzi sono un po′ di destra
Цены - немного по-правому.
Ma cos'è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
I collant son quasi sempre di sinistra
Колготки почти всегда левые,
Il reggicalze è più che mai di destra
Подвязки - более чем правые.
La pisciata in compagnia è di sinistra
Писать в компании - это по-левому,
Il cesso è sempre in fondo a destra
Туалет всегда в конце справа.
Ma cos′è la destra, cos′è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
La piscina bella azzurra e trasparente
Красивый голубой и прозрачный бассейн
È evidente che sia un po' di destra
Очевидно, немного правый.
Mentre i fiumi, tutti i laghi e anche il mare
В то время как реки, все озера и даже море
Sono di merda più che sinistra
Скорее дерьмовые, чем левые.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
L′ideologia, l'ideologia
Идеология, идеология,
Malgrado tutto credo ancora che ci sia
Несмотря ни на что, я все еще верю, что она есть.
È la passione, l′ossessione della tua diversità
Это страсть, одержимость твоей инаковостью,
Che al momento dove è andata non si sa
Которая сейчас неизвестно где.
Dove non si sa, dove non si sa
Где неизвестно, где неизвестно,
Io direi che il culatello è di destra
Я бы сказал, что кулателло - это по-правому,
La mortadella è di sinistra
А мортаделла - по-левому.
Se la cioccolata svizzera è di destra
Если швейцарский шоколад - правый,
La Nutella è ancora di sinistra
То Нутелла - все еще левая.
Ma cos'è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Il pensiero liberale è di destra
Либеральное мышление - это по-правому,
Ora è buono anche per la sinistra
Сейчас оно подходит и левым.
Non si sa se la fortuna sia di destra
Неизвестно, является ли удача правой,
La sfiga è sempre di sinistra
Неудача всегда левая.
Ma cos′è la destra, cos′è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Il saluto vigoroso a pugno chiuso
Энергичное приветствие сжатым кулаком
È un antico gesto di sinistra
- это древний жест левых.
Quello un po' degli anni ′20, un po' romano
Тот, что немного из 20-х, немного римский,
È da stronzi oltre che di destra
- это для придурков, а не для правых.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
L′ideologia, l'ideologia
Идеология, идеология,
Malgrado tutto credo ancora che ci sia
Несмотря ни на что, я все еще верю, что она есть.
È il continuare ad affermare
Это продолжать утверждать
Un pensiero e il suo perché
Мысль и ее причину
Con la scusa di un contrasto che non c'è
Под предлогом несуществующего конфликта,
Se c′è chissà dov′è, se c'è chissà dov′è
Если он есть, то где-то там, если он есть, то где-то там,
Tutto il vecchio moralismo è di sinistra
Весь старый морализм - левый,
La mancanza di morale è a destra
Отсутствие морали - справа.
Anche il Papa ultimamente è un po' a sinistra
Даже Папа в последнее время немного левый,
È il demonio che ora è andato a destra
Это дьявол теперь ушел направо.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
La risposta delle masse è di sinistra
Ответ масс - левый,
Con un lieve cedimento a destra
С небольшим уклоном вправо.
Son sicuro che il bastardo è di sinistra
Я уверен, что ублюдок - левый,
Il figlio di puttana è a destra
Сукин сын - правый.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Una donna emancipata è di sinistra
Эмансипированная женщина - левая,
Riservata è già un po' più di destra
Сдержанная - уже немного правая.
Ma un figone resta sempre un′attrazione
Но сексуальная фигура всегда остается привлекательной,
Che va bene per sinistra e destra
Что подходит как левым, так и правым.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Tutti noi ce la prendiamo con la storia
Мы все виним историю,
Ma io dico che la colpa è nostra
Но я говорю, что вина наша.
È evidente che la gente è poco seria
Очевидно, что люди несерьезны,
Quando parla di sinistra o destra
Когда говорят о левом или правом.
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Ma cos′è la destra, cos'è la sinistra
Но что такое правый, что такое левый,
Destra, sinistra
Правый, левый,
Destra, sinistra
Правый, левый,
Destra, sinistra
Правый, левый,
Destra, sinistra
Правый, левый,
Destra, sinistra
Правый, левый,
Basta!
Хватит!





Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.