Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lui
si
svegliò
quel
giorno
e
stranamente
He
woke
up
that
day
and
strangely
La
prima
cosa
intorno
che
guardava
The
first
thing
he
looked
around
Di
colpo
quella
cosa
diventava.
All
of
a
sudden
that
thing
became.
Lui
diventava
tutto
e
tutti
quanti
He
became
everything
and
everyone
Lui
diventava
albero
e
cavallo
He
became
a
tree
and
a
horse
Persona,
pietra
dura
e
poi
trifoglio.
Person,
hard
stone
and
then
clover.
Abbarbicati
amanti,
uomini
silenti
e
rumorose
masse
Entangled
lovers,
silent
men
and
noisy
crowds
E
tutti
gli
elementi
di
città
e
campagna
And
all
the
elements
of
the
city
and
the
countryside
Ovunque
si
recasse.
Wherever
he
went.
Lui
diventava
il
padre
virile
e
ingiusto
He
became
the
virile
and
unjust
father
Lui
diventava
il
figlio
un
po′
smarrito
He
became
the
somewhat
lost
son
L'onesta
madre
che
l′aveva
concepito.
The
honest
mother
who
had
conceived
him.
I
riti
della
casa
e
le
conversazioni
e
poi
la
compagnia
The
rites
of
home
and
the
conversations
and
then
the
company
E
gli
uomini
e
le
donne
che
per
le
strade
And
the
men
and
women
that
in
the
streets
S'addensano
in
follia.
They
gather
in
madness.
E
poi
la
conoscenza,
il
nobile
concetto
e
l'intelletto
And
then
the
knowledge,
the
noble
concept
and
the
intellect
L′idea
che
a
tutto
tu
devi
dare
un
nome
The
idea
that
you
have
to
give
a
name
to
everything
Il
senso
del
reale
e
soprattutto
The
sense
of
reality
and
above
all
Il
maledetto
"se
e
come".
The
damned
"if
and
how".
Lui
si
svegliava
ogni
mattina
e
tutto,
tutto
He
would
wake
up
every
morning
and
everything,
everything
Diventava
suo
Would
become
his
E
tutto
diventava
parte
di
quell′uomo
And
everything
would
become
part
of
that
man
Che
ora
sono
anch'io.
Who
I
am
now
too.
Non
esiste
né
luogo
né
tempo
There
is
no
place
or
time
Distanza
non
esiste
Distance
does
not
exist
Io
sono
gli
uomini
del
passato
canuti
e
saggi
I
am
the
men
of
the
past,
white-haired
and
wise
Io
sono
gli
uomini
del
futuro
smarriti
e
scaltri.
I
am
the
men
of
the
future,
lost
and
cunning.
Io
sono
come
tutti
I
am
like
everyone
else
Io
sono
gli
altri.
I
am
the
others.
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri.
I
am
the
others.
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri
I
am
the
others
Io
sono
gli
altri.
I
am
the
others.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik
Альбом
Gaber
дата релиза
14-06-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.