Текст и перевод песни Giorgio Gaber - I Mostri Che Abbiamo Dentro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Mostri Che Abbiamo Dentro
Монстры Внутри Нас
Fa
un
certo
effetto
non
capire
bene
Странное
чувство
— не
понимать
до
конца,
Da
dove
nasce
ogni
tua
reazione
Откуда
берется
каждая
твоя
реакция.
E
tu
stai
vivendo
senza
sapere
mai
И
ты
живешь,
так
и
не
узнав,
Nel
tuo
profondo
quello
che
sei
Что
скрывается
в
твоей
глубине.
Quello
che
sei
Что
скрывается
в
тебе.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Che
vivono
in
ogni
uomo
Что
живут
в
каждом
человеке,
Nascosti
nell'inconscio
Скрытые
в
подсознании,
Sono
un
atavico
richiamo
Зов
предков,
атавизм.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Che
vagano
in
ogni
mente
Что
бродят
в
каждом
сознании,
Sono
i
nostri
oscuri
istinti
Наши
темные
инстинкты,
E
inevitabilmente
dobbiamo
farci
i
conti
И
нам
неизбежно
приходится
с
ними
считаться.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Silenziosi
e
insinuanti
Безмолвные
и
коварные,
Sono
il
gene
egoista
Это
эгоистичный
ген,
Che
senza
complimenti
Который
без
церемоний
Domina
e
conquista
Властвует
и
покоряет.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Ci
spingono
alla
violenza
Толкают
нас
к
насилию,
Che
quasi
per
simbiosi
Которое
словно
симбиоз,
Si
è
incollata
alla
nostra
esistenza
Приклеилось
к
нашему
существованию.
La
nostra
vita
civile
Наша
цивилизованная
жизнь,
La
nostra
idea
di
giustizia
e
uguaglianza
Наши
представления
о
справедливости
и
равенстве,
La
convivenza
sociale
è
minacciata
Социальное
сосуществование
— все
под
угрозой
Dai
mostri
che
sono
la
nostra
sostanza
Из-за
монстров,
которые
составляют
нашу
сущность.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Ci
fanno
illanguidire
Заставляют
нас
томиться
Di
fronte
a
quella
cosa
Перед
тем
чувством,
Che
spudoratamente
Которое
мы
бесстыдно
Noi
chiamiamo
amore
Называем
любовью.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Sono
insaziabili
e
funesti
Ненасытные
и
губительные,
Sono
il
potere
a
tutti
i
costi
Это
власть
любой
ценой,
Ma
anche
chi
lo
odia
Но
также
и
те,
кто
ее
ненавидит,
Soltanto
per
invidia
Только
из
зависти.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Ci
ispirano
il
grande
sogno
Внушают
нам
великую
мечту
Di
un
Dio
severo
e
giusto
О
строгом
и
справедливом
Боге,
Col
mitico
bisogno
С
мифической
потребностью
Di
Allah
e
di
Gesù
Cristo
В
Аллахе
и
Иисусе
Христе.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Ci
inculcano
idee
contorte
Вбивают
нам
в
голову
искаженные
идеи
E
il
gusto
sadico
e
morboso
И
садистское,
болезненное
удовольствие
Di
fronte
a
immagini
di
morte
От
вида
смерти.
La
nostra
vita
cosciente
Наша
сознательная
жизнь,
La
nostra
fede
nel
giusto
e
nel
bello
Наша
вера
в
справедливость
и
красоту
—
È
un
equilibrio
apparente
che
è
minacciato
Это
хрупкое
равновесие,
которое
находится
под
угрозой
Dai
mostri
che
abbiamo
nel
nostro
cervello
Из-за
монстров,
живущих
в
нашем
мозгу.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Crescono
in
tutto
il
mondo
Разрастаются
по
всему
миру,
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Ci
stanno
devastando
Разрушают
нас.
I
mostri
che
abbiamo
dentro
Монстры,
что
живут
внутри
нас,
Che
vivono
in
ogni
mente
Что
живут
в
каждом
сознании,
Che
nascono
in
ogni
terra
Что
рождаются
на
каждой
земле,
Inevitabilmente
ci
portano
alla
guerra
Неизбежно
ведут
нас
к
войне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.