Giorgio Gaber - Il Tavolo D'avorio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Il Tavolo D'avorio




Il Tavolo D'avorio
Стол из слоновой кости
Se vai nelle case ricche la cena non sa di niente
Если зайдешь в богатый дом, ужин там безвкусный,
Il pesce non sa di niente, la carne non sa di niente
Рыба там безвкусная, мясо там безвкусное,
Persino profumi e fiori emanano solo puzza
Даже цветы и духи издают лишь зловоние,
Se non ci si siede tutti a un tavolo d′avorio
Если все не сядут за стол из слоновой кости.
Un tavolo d'avorio su un leopardo d′avorio
Стол из слоновой кости на леопарде из слоновой кости,
Con la bocca spalancata, una bocca smisurata
С разинутой пастью, пастью необъятной,
Un tavolo comprato alle porte d'Egitto
Стол, купленный у ворот Египта,
Un bel tavolo elegante fatto con denti d'elefante
Красивый, изящный стол, сделанный из слоновьих бивней.
A me che non ho d′avorio nemmeno pedine e dadi
У меня, у кого нет из слоновой кости даже пешек и костей,
manici di coltelli, son d′osso persino quelli
Ни рукояток ножей, они совсем износились,
Non è capitato mai di avere pietanze marce
Никогда не случалось, чтобы еда портилась,
Per me non è mai un disastro il sapore di un pollastro
Для меня никогда не катастрофа вкус цыпленка.
Non ho il tavolo d'avorio su un leopardo d′avorio
У меня нет стола из слоновой кости на леопарде из слоновой кости,
Con la bocca spalancata, una bocca smisurata
С разинутой пастью, пастью необъятной,
Non ho il tavolo comprato alle porte d'Egitto
У меня нет стола, купленного у ворот Египта,
Un bel tavolo elegante fatto con denti d′elefante
Красивого, изящного стола, сделанного из слоновьих бивней.
Mi manca persino un servo che squarti montoni e lepri
У меня нет даже слуги, который разделывает баранов и зайцев,
Che squarti manzi e maiali con tecniche speciali
Который разделывает быков и свиней особыми приемами.
Però quando mangio io nell'aria senti un profumo
Но когда я ем, в воздухе чувствуется аромат,
Un profumo che si afferra per tutta la Suburra
Аромат, который разливается по всей Субурре.
Non ho il tavolo d′avorio su un leopardo d'avorio
У меня нет стола из слоновой кости на леопарде из слоновой кости,
Con la bocca spalancata, una bocca smisurata
С разинутой пастью, пастью необъятной,
Non ho il tavolo comprato alle porte d'Egitto
У меня нет стола, купленного у ворот Египта,
Un bel tavolo elegante fatto con denti d′elefante
Красивого, изящного стола, сделанного из слоновьих бивней.
Non ho il tavolo d′avorio su un leopardo d'avorio
У меня нет стола из слоновой кости на леопарде из слоновой кости,
Con la bocca spalancata, una bocca smisurata
С разинутой пастью, пастью необъятной,
Non ho il tavolo comprato alle porte d′Egitto
У меня нет стола, купленного у ворот Египта,
Un bel tavolo elegante fatto con denti d'elefante
Красивого, изящного стола, сделанного из слоновьих бивней.





Авторы: Savona A.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.