Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Il Tutto È Falso
Il Tutto È Falso
Everything Is Fake
Corre
come
un
aeroplano
Rushes
like
an
airplane
E
mi
appare
And
it
appears
to
me
Più
sfumato
e
più
lontano
More
blurred
and
more
distant
Tiro
un
sasso
controvento
I
throw
a
stone
against
the
wind
Ma
è
già
qui
che
mi
rimbalza
But
it's
already
here
bouncing
back
at
me
Pochi
metri
accanto
A
few
meters
away
Questo
è
un
mondo
This
is
a
world
Che
ti
logora
di
dentro
That
wears
you
down
from
the
inside
Ma
non
vedo
But
I
don't
see
Come
fare
ad
essere
contro
How
to
be
against
it
Non
mi
arrendo
I
don't
surrender
Ma
per
essere
sincero
But
to
be
honest
Io
non
trovo
proprio
niente
I
can't
find
anything
Che
somigli
al
vero
That
resembles
the
truth
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
E
allora
siamo
un
po'
preoccupati
And
so
we
are
a
bit
worried
Per
i
nostri
figli
For
our
children
Ci
spaventano
i
loro
silenzi
Their
silences
frighten
us
I
nostri
sbagli
Our
mistakes
L'importante
è
insegnare
quei
valori
The
important
thing
is
to
teach
those
values
Che
sembrano
perduti
That
seem
lost
Con
il
rischio
di
creare
With
the
risk
of
creating
Nuovi
disperati
New
desperate
souls
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Non
a
caso
la
nostra
coscienza
It's
no
coincidence
that
our
conscience
Ci
sembra
inadeguata
Seems
inadequate
to
us
Questo
assalto
di
tecnologia
This
assault
of
technology
Ci
ha
sconvolto
la
vita
Has
turned
our
lives
upside
down
Forse
un
uomo
che
allena
la
mente
Perhaps
a
man
who
trains
his
mind
Sarebbe
già
pronto
Would
already
be
ready
Ma
guardarlo
di
dentro
But
looking
inside
him
E'
rimasto
all'ottocento
He's
still
stuck
in
the
nineteenth
century
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Che
non
riesco
più
a
giudicare
Who
can
no
longer
judge
Non
so
neanche
che
cosa
dire
I
don't
even
know
what
to
say
Della
mia
solitudine
About
my
solitude
Con
il
mio
telecomando
With
my
remote
control
E
mi
trovo
in
mezzo
al
mondo
And
I
find
myself
in
the
middle
of
the
world
E
alla
sua
ambiguità
And
its
ambiguity
C'è
qualcuno
che
pensa
There
is
someone
who
thinks
Di
affrontare
qualsiasi
male
Of
facing
any
evil
Con
la
forza
innovatrice
With
the
innovative
force
Di
uno
stato
liberale
Of
a
liberal
state
Che
il
mercato
risolva
da
solo
That
the
market
alone
can
solve
Tutte
le
miserie
All
miseries
E
che
le
multinazionali
siano
necessarie
And
that
multinationals
are
necessary
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Ma
noi
siamo
talmente
toccati
But
we
are
so
touched
Da
chi
sta
soffrendo
By
those
who
are
suffering
Ci
fa
orrore
la
fame,
la
guerra
We
are
horrified
by
hunger,
war
Le
ingiustizie
del
mondo
The
injustices
of
the
world
Come
è
bello
occuparsi
dei
dolori
How
beautiful
it
is
to
take
care
of
the
pain
Di
tanta,
tanta
gente
Of
so
many,
so
many
people
Dal
momento
che
in
fondo
Since
deep
down
Non
ce
ne
frega
niente
We
don't
give
a
damn
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Che
non
riesco
più
a
ritrovare
Who
can
no
longer
find
Qualcosa
per
farmi
uscire
Something
to
get
me
out
Dalla
mia
solitudine
Of
my
solitude
Di
afferrare
un
po'
il
presente
To
grasp
the
present
a
little
Ma
se
tolgo
ciò
che
è
falso
But
if
I
remove
what
is
false
Non
resta
più
niente
There
is
nothing
left
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
quello
che
si
sente
The
fake
is
everything
you
feel
Quello
che
si
dice
What
you
say
Il
falso
è
un
illusione
che
ci
piace
The
fake
is
an
illusion
we
like
Il
falso
è
quello
che
credono
tutti
The
fake
is
what
everyone
believes
E'
il
racconto
mascherato
dei
fatti
It's
the
masked
account
of
the
facts
Il
falso
è
misterioso
The
fake
is
mysterious
E
assai
oscuro
And
very
obscure
Se
è
mescolato
If
it's
mixed
Insieme
ad
un
po'
di
vero
Together
with
a
bit
of
truth
Il
falso
è
un
trucco
The
fake
is
a
trick
Un
trucco
stupendo
A
wonderful
trick
Per
non
farci
caprie
To
keep
us
from
understanding
Questo
nostro
mondo
This
world
of
ours
Questo
strano
mondo
This
strange
world
Questo
assurdo
mondo
This
absurd
world
In
cui
tutto
è
falso
In
which
everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto
The
fake
is
everything
Il
tutto
è
falso
Everything
is
fake
Il
falso
è
tutto,
tutto,
tutto
The
fake
is
everything,
everything,
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.