Giorgio Gaber - Il Tutto È Falso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Il Tutto È Falso




Il Tutto È Falso
Всё Ложь
Questo mondo
Этот мир,
Corre come un aeroplano
Мчится, словно самолет,
E mi appare
И кажется мне
Più sfumato e più lontano
Всё расплывчатей, всё дальше отлет.
Per fermarlo
Чтоб остановить его,
Tiro un sasso controvento
Бросаю камень против ветра,
Ma è già qui che mi rimbalza
Но он ко мне вернулся,
Pochi metri accanto
Упав совсем недалеко, где-то.
Questo è un mondo
Это мир,
Che ti logora di dentro
Что изнутри тебя съедает,
Ma non vedo
Но я не вижу,
Come fare ad essere contro
Как можно быть против него, дорогая.
Non mi arrendo
Не сдаюсь,
Ma per essere sincero
Но если быть до конца честным,
Io non trovo proprio niente
Я не нахожу ничего,
Che somigli al vero
Что похоже на правду, вот честно.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё,
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
E allora siamo un po' preoccupati
И мы немного обеспокоены,
Per i nostri figli
За наших детей,
Ci spaventano i loro silenzi
Нас пугают их молчания,
I nostri sbagli
Наши ошибки.
L'importante è insegnare quei valori
Важно научить их тем ценностям,
Che sembrano perduti
Которые кажутся утраченными,
Con il rischio di creare
С риском создать
Nuovi disperati
Новых отчаявшихся.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Non a caso la nostra coscienza
Не случайно наша совесть
Ci sembra inadeguata
Кажется нам неадекватной.
Questo assalto di tecnologia
Этот натиск технологий
Ci ha sconvolto la vita
Перевернул нашу жизнь.
Forse un uomo che allena la mente
Возможно, человек, тренирующий свой разум,
Sarebbe già pronto
Был бы уже готов,
Ma guardarlo di dentro
Но заглянуть в него -
E' rimasto all'ottocento
Это осталось в девятнадцатом веке.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Io
Я,
Che non riesco più a giudicare
Который больше не могу судить,
Non so neanche che cosa dire
Не знаю даже, что сказать
Della mia solitudine
О своем одиночестве.
Guardo
Смотрю
Con il mio telecomando
С помощью своего пульта,
E mi trovo in mezzo al mondo
И оказываюсь посреди мира
E alla sua ambiguità
И его двусмысленности.
C'è qualcuno che pensa
Есть кто-то, кто думает,
Di affrontare qualsiasi male
Что можно справиться с любым злом
Con la forza innovatrice
С помощью инновационной силы
Di uno stato liberale
Либерального государства,
Che il mercato risolva da solo
Что рынок сам по себе решит
Tutte le miserie
Все проблемы,
E che le multinazionali siano necessarie
И что транснациональные корпорации необходимы.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Ma noi siamo talmente toccati
Но мы настолько тронуты
Da chi sta soffrendo
Страданиями других,
Ci fa orrore la fame, la guerra
Нас ужасает голод, война,
Le ingiustizie del mondo
Несправедливость мира.
Come è bello occuparsi dei dolori
Как прекрасно заботиться о боли
Di tanta, tanta gente
Очень, очень многих людей,
Dal momento che in fondo
Ведь, по сути,
Non ce ne frega niente
Нам на всё это наплевать.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Io
Я,
Che non riesco più a ritrovare
Который больше не могу найти
Qualcosa per farmi uscire
Ничего, чтобы выбраться
Dalla mia solitudine
Из своего одиночества.
Cerco
Пытаюсь
Di afferrare un po' il presente
Ухватить немного настоящего,
Ma se tolgo ciò che è falso
Но если убрать всё ложное,
Non resta più niente
Не остается ничего.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto quello che si sente
Ложь - это всё, что слышно,
Quello che si dice
Всё, что говорится.
Il falso è un illusione che ci piace
Ложь - это иллюзия, которая нам нравится.
Il falso è quello che credono tutti
Ложь - это то, во что все верят.
E' il racconto mascherato dei fatti
Это замаскированный рассказ о фактах.
Il falso è misterioso
Ложь таинственна
E assai oscuro
И очень темна,
Se è mescolato
Если смешана
Insieme ad un po' di vero
С небольшой долей правды.
Il falso è un trucco
Ложь - это трюк,
Un trucco stupendo
Потрясающий трюк,
Per non farci caprie
Чтобы мы не поняли
Questo nostro mondo
Этот наш мир,
Questo strano mondo
Этот странный мир,
Questo assurdo mondo
Этот абсурдный мир,
In cui tutto è falso
В котором всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto
Ложь - это всё.
Il tutto è falso
Всё ложь,
Il falso è tutto, tutto, tutto
Ложь - это всё, всё, всё.





Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.