Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isteria amica mia
Моя подруга Истерия
Sono
giù
di
morale
У
меня
упадок
духа,
Questo
mondo
fa
male
Этот
мир
причиняет
боль.
Con
la
lira
che
oscilla
С
лирой,
что
колеблется,
Che
sbanda
ogni
giorno
Что
каждый
день
сходит
с
курса,
Io
non
so
cosa
fare
l′Italia
é
allo
sbando
Я
не
знаю,
что
делать,
Италия
в
разрухе.
Io
voglio
morire
aiuto
sprofondo
Я
хочу
умереть,
помогите,
я
тону
Nel
buio
più
nero
В
кромешной
тьме.
Sono
finto
o
sono
vero
Я
притворяюсь
или
я
настоящий?
Sono
giù
di
morale
У
меня
упадок
духа,
L'ho
già
detto
ma
é
uguale
Я
уже
говорил,
но
это
неважно.
Per
fortuna
ho
trovato
К
счастью,
я
нашел
Il
mio
schieramento
Свою
партию.
Io
lo
so
mi
conosco
Я
знаю
себя,
Se
credo
al
partito
Если
я
верю
партии,
Mi
esalto
rinasco
ritrovo
il
mio
slancio
Я
воодушевляюсь,
возрождаюсь,
обретаю
новый
импульс.
Do
sfogo
al
mio
istinto
Даю
волю
своим
инстинктам.
Sono
vero
o
sono
finto
Я
настоящий
или
притворяюсь?
Oddio,
oddio,
son
sempre
più
sgomento
Боже,
боже,
я
все
больше
ужасаюсь,
Nel
mio
cuore
c′é
uno
schianto
В
моем
сердце
что-то
разбилось.
Si
sputtana
il
parlamento
ho
anche
pianto
Парламент
позорится,
я
даже
плакал.
Oddio,
oddio,
lo
Stato
é
disastrato
Боже,
боже,
государство
разрушено.
Come
sono
preoccupato
Как
я
обеспокоен
Per
la
mia
democrazia
За
мою
демократию.
Per
piccina
che
tu
sia
Какой
бы
маленькой
ты
ни
была,
Siam
rimasti
solo
noi
Мы
остались
только
вдвоем,
Sono
giù
di
morale
У
меня
упадок
духа,
Ma
ho
risolto
il
mio
male
Но
я
излечил
свою
боль.
Chi
la
pensa
in
un
modo
Кто
думает
иначе,
Diverso
si
sbaglia
Тот
ошибается.
Che
gentaglia
Какая
сволочь!
Lo
li
faccio
a
pezzetti
Я
их
порву
на
кусочки,
Li
stritolo
tutti
Я
всех
их
задушу,
Li
prendo
a
cazzotti
Изобью
их
до
полусмерти,
Gli
cambio
il
cervello
Я
им
мозги
вышибу,
Li
lobotomizzo
Я
их
лоботомирую.
Sono
vero
o
sono
finto
Я
настоящий
или
притворяюсь?
Non
son
mica
pazzo
Я
не
сумасшедший,
È
che
il
mondo
nascente
Просто
этот
зарождающийся
мир
Mi
fa
un
po'
vomitare
Вызывает
у
меня
рвоту.
Non
capisco
più
niente
Я
ничего
не
понимаю,
Ma
mi
devo
schierare
Но
я
должен
выбрать
сторону.
Com'è
bello
ritrovarsi
in
tanti
a
lottare
fianco
a
fianco
Как
прекрасно
оказаться
среди
множества
людей,
сражающихся
плечом
к
плечу.
Com′è
bello
avere
dei
nemici
chiari
precisi
sicuri
Как
прекрасно
иметь
ясных,
точных,
надежных
врагов.
Com′è
bello
sapere
con
certezza,
quali
sono
gli
uomini
che
fanno
veramente
il
bene
del
nostro
Paese
Как
прекрасно
точно
знать,
кто
те
люди,
которые
действительно
делают
добро
для
нашей
страны.
Dio
come
sono
politico
Боже,
какой
я
политизированный.
Per
piccina
che
tu
sia
Какой
бы
маленькой
ты
ни
была,
Siam
rimasti
solo
noi
Мы
остались
только
вдвоем,
Isteria,
aha,
amica
mia,
aham
Истерия,
ага,
подруга
моя,
агам.
Isteria,
aha,
amica
mia,
aaaah
Истерия,
ага,
подруга
моя,
аааа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.