Текст и перевод песни Giorgio Gaber - La Parola Io
È
un'idea
che
si
fa
strada
a
poco
a
poco
Это
идея,
которая
постепенно
пробивается
Nel
bambino
suona
dolce
come
un'eco
В
ребенке
звучит
сладко,
как
эхо
È
una
spinta
per
tentare
i
primi
passi
Это
толчок,
чтобы
попытаться
сделать
первые
шаги
Verso
un'intima
certezza
di
sé
stessi
К
интимной
уверенности
в
себе
Con
il
tempo
assume
un
tono
più
preciso
Со
временем
он
приобретает
более
точный
тон
Qualche
volta
rischia
di
esser
fastidioso
Иногда
это
может
быть
раздражающим
Ma
è
anche
il
segno
di
una
logica
infantile
Но
это
также
признак
детской
логики
È
un
peccato
ricorrente
ma
veniale
Это
повторяющийся,
но
venial
грех
Ma
il
vizio
dell'adolescente
Но
порок
подростка
Non
si
cancella
con
l'età
Не
стирается
с
возрастом
E
negli
adulti
stranamente
А
у
взрослых
странно
Diventa
più
allarmante
e
cresce
Он
становится
более
тревожным
и
растет
È
uno
strano
grido
Это
странный
крик
Che
nasconde
invano
Что
скрывает
напрасно
La
paura
di
non
essere
nessuno
Страх
быть
никем
È
un
bisogno
esagerato
Это
преувеличенная
потребность
E
un
po'
morboso
И
немного
болезненно
È
l'immagine
struggente
del
Narciso
Это
пронзительный
образ
Нарцисса
Io
che
non
sono
nato
Я,
кто
не
родился
Per
restare
per
sempre
confuso
nell'anonimato
Чтобы
навсегда
запутаться
в
анонимности
Io
mi
faccio
avanti
Я
иду
вперед
Non
sopporto
l'idea
di
sentirmi
un
numero
fra
tanti
Я
не
выношу
мысли,
что
я
чувствую
себя
одним
из
многих
Ogni
giorno
mi
espando
Каждый
день
я
расширяю
Io
posso
essere
il
centro
del
mondo
Я
могу
быть
центром
мира
Io
sono
sempre
presente
Я
всегда
присутствую
Son
disposto
a
qualsiasi
bassezza
per
sentirmi
importante
Я
готов
на
любую
низость,
чтобы
чувствовать
себя
важным
Devo
fare
presto
Я
должен
сделать
это
быстро
Esaltato
da
questa
mania
di
affermarmi
a
ogni
costo
Превозносится
этой
манией
утверждать
меня
любой
ценой
Mi
inflaziono,
mi
svendo
Я
надуваюсь,
я
падаю
в
обморок
Io
voglio
essere
il
centro
del
mondo
Я
хочу
быть
центром
мира
Io
non
rispetto
nessuno
Я
никого
не
уважаю
Se
mi
serve
posso
anche
far
finta
di
essere
buono
Если
мне
это
нужно,
я
могу
притвориться
хорошим
Devo
dominare
Я
должен
доминировать
Sono
un
essere
senza
ideali
assetato
di
potere
Я
существо
без
идеалов,
жаждущее
власти
Sono
io
che
comando
Я
главный.
Io
devo
essere
il
centro
del
mondo
Я
должен
быть
центром
мира
Io
vanitoso,
presuntuoso
Я
тщеславный,
тщеславный
Esibizionista,
borioso,
tronfio
Эксгибиционист,
borioso,
tronfio
Io
superbo,
megalomane,
sbruffone
Я
превосходный,
мания
величия,
болван
Avido
e
invadente
Жадный
и
навязчивый
Disgustoso,
arrogante,
prepotente
Отвратительный,
высокомерный,
властный
Io,
soltanto
io
Я,
только
я
Questo
dolce
monosillabo
innocente
Этот
сладкий
невинный
односложный
È
fatale
che
diventi
dilagante
Это
фатально,
что
вы
становитесь
безудержным
Nella
logica
del
mondo
occidentale
В
логике
западного
мира
Forse
è
l'ultimo
peccato
originale
Может
быть,
это
последний
первородный
грех
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.