Giorgio Gaber - Le donne di ora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Le donne di ora




Le donne di ora
The Women of Today
Oggi al primo contatto di fronte a una donna c'è un po' di paura
Today, when I first meet a woman, there's a bit of fear
Credo che sia per il fatto che ormai è un animale di un'altra natura
I think it's because she's now a creature of a different nature
Io sarei il sesso più forte e dovrei farle la corte
I'm supposed to be the stronger sex and should be courting her
Ma non ci vuol mica tanto per rendersi conto che fa tutto lei
But it doesn't take much to realize that she does everything
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Oggi ogni donna evoluta affronta le cose con grande entusiasmo
Today, every evolved woman faces things with great enthusiasm
Sembra che guardi alla vita credendo più che altro al suo pragmatismo
It seems she looks at life believing mostly in her pragmatism
Quando con tono civile parlo di un mondo ideale
When I speak in a civil tone about an ideal world
Lei si addormenta all'istante, ne sente già tante che non ne può più
She falls asleep instantly, she's already heard so much that she can't take it anymore
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Forse per come va il mondo questo non è un buon momento
Maybe because of the way the world is going, this isn't a good time
Sono affranto, ogni tanto vorrei intervenire
I'm distressed, every now and then I'd like to intervene
Ma purtroppo non ho le idee chiare
But unfortunately, my ideas are not clear
Sono un uomo che guarda le cose con tante pretese e poca energia
I'm a man who looks at things with many demands and little energy
Ma è anche logico che in una coppia normale ognuno sostenga la propria ragione
But it's also logical that in a normal couple, each one defends their own reason
Che anche nel gioco sessuale sia sempre in agguato la competizione
That even in the sexual game, competition is always lurking
Forse per noi va un po' male in questo assetto sociale
Maybe things are going a bit bad for us in this social arrangement
Forse per farci valere dovremmo abitare parecchio più a sud
Maybe to assert ourselves we should live much further south
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Basta guardare la storia per dir' che le donne sono state un po' oppresse
Just look at history to say that women have been somewhat oppressed
Forse è una mia sensazione, ma sembra che ora sian' meno dimesse
Maybe it's my feeling, but it seems that now they are less subdued
Certo hanno poco potere e questo è ingiusto e volgare
Certainly, they have little power and this is unjust and vulgar
Ma quando un giorno lo avranno, che cosa faranno, Dio solo lo sa
But when they have it one day, what will they do, God only knows
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Forse per come va il mondo siamo vicini al collasso
Maybe because of the way the world is going, we are close to collapse
Son' depresso, vorrei tanto inventarmi una vita
I'm depressed, I'd love to invent a life for myself
Che non sia così stanca e avvilita, ma al momento non sono sicuro
That isn't so tired and dejected, but at the moment I'm not sure
E se penso al futuro mi sento un po' giù
And when I think about the future, I feel a bit down
Mentre invece le donne, che sembran' più fragili fisicamente, sono molto dotate
While women, on the other hand, who seem physically more fragile, are very gifted
Spesso la vita è un po' dura ma in genere loro c'han troppa salute
Life is often a bit tough, but generally, they have too much health
Io non mi sento di dire che ci faranno sparire
I don't feel like saying they'll make us disappear
Certo che da un po' di tempo le vedove allegre sono sempre di più
Certainly, for some time now, there have been more and more merry widows
Che paura, che paura
What fear, what fear
Specialmente le donne di ora
Especially the women of today
Che paura, che paura
What fear, what fear
Sono stato imprudente, non dico più niente
I've been reckless, I won't say anything else
Da tanta paura che ho
Because of the fear I have





Авторы: ALESSANDRO LUPORINI, GIORGIO GABERSCIK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.