Giorgio Gaber - Mi fa male il mondo (prima parte) - перевод текста песни на русский

Mi fa male il mondo (prima parte) - Giorgio Gaberперевод на русский




Mi fa male il mondo (prima parte)
Мне больно от этого мира (первая часть)
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa male più che altro credere
Мне больнее всего верить,
Che sia un destino oppure una condanna
Что это судьба или приговор,
Che non esista il segno di un rimedio
Что нет и намека на лекарство
In un solo individuo che sia uomo o donna
Ни в одном человеке, будь то мужчина или женщина.
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa male più che altro ammettere
Мне больнее всего признавать,
Che siamo tutti uomini normali
Что мы все обычные люди
Con l'illusione di partecipare
С иллюзией соучастия,
Senza mai capire quanto siamo soli
Не понимая, насколько мы одиноки.
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
È un malessere che abbiamo dentro
Это недомогание внутри нас,
È l'origine dei nostri disagi
Это источник наших бед,
Un dolore di cui non si muore
Боль, от которой не умирают,
Che piano piano ci rende più tristi e malvagi
Которая медленно делает нас печальнее и злее.
Mi fa male il mondo, mi fa male
Мне больно от этого мира, мне больно
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира
Mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира
Mi fa male, mi fa male, mi fa male
Мне больно, мне больно, мне больно
Mi fa bene comunque credere
Мне всё же хорошо верить,
Che la fiducia non sia mai scomparsa
Что доверие не исчезло совсем,
E che d'un tratto ci svegli un bel sogno
И что вдруг нас разбудит прекрасный сон,
E rinasca il bisogno di una vita diversa
И возродится потребность в другой жизни.
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa bene comunque illudermi
Мне всё же хорошо тешить себя иллюзией,
Che la risposta sia un rifiuto vero
Что ответ это настоящий отказ,
E che lo sfogo dell'intolleranza
И что всплеск нетерпимости
Prenda consistenza e diventi un coro
Обретет силу и станет единым хором.
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Ma la rabbia che portiamo addosso
Но гнев, который мы носим в себе,
È la prova che non siamo annientati
Это доказательство того, что мы не уничтожены
Da un destino così disumano
Столь бесчеловечной судьбой,
Che non possiamo lasciare ai figli e ai nipoti
Которую мы не можем оставить своим детям и внукам.
Mi fa male il mondo, mi fa male
Мне больно от этого мира, мне больно
Mi fa male il mondo, mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира, мне больно от этого мира
Mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира
Mi fa male il mondo
Мне больно от этого мира
Mi fa male, mi fa male, mi fa male
Мне больно, мне больно, мне больно





Авторы: Giorgio Luporini, Giorgio Gaber Gaberscik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.