Giorgio Gaber - Ora che non son più innamorato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giorgio Gaber - Ora che non son più innamorato




Ora che non son più innamorato
Now That I'm No Longer in Love
Ora che non son più innamorato
Now that I'm no longer in love
Ora che non sei più innamorata
Now that you're no longer in love
Ora che non ho più quelle emozioni
Now that I no longer have those emotions
Che non corro più a casa per svegliarti
That I no longer rush home to wake you up
Nel pieno della notte
In the middle of the night
Ora che tutto si svolge di mattina
Now that everything happens in the morning
Quando a letto mi porti contro voglia
When you bring me coffee in bed against your will
Un po′ di caffellatte
Some coffee and milk
Gli occhi gonfi e stanchi, lunghe e faticose discussioni
Eyes swollen and tired, long and laborious discussions
Forse niente di sincero
Perhaps nothing sincere
Sempre mezza nuda, senza più pudore
Always half-naked, with no more modesty
Senza più nessun mistero
With no more mystery
Com'è tutto più giusto, com′è tutto più vero
How everything is fairer, how everything is truer
Come ha più senso, come ha più valore questo nostro
How it makes more sense, how it has more value, this love of ours
Ora che non c'è niente da scoprire
Now that there's nothing left to discover
Non abbiamo nemmeno una gran voglia
We don't even have much desire
Di fare l'amore
To make love
Ora che ho quasi un senso di fastidio
Now that I almost have a sense of annoyance
Se sento le tue braccia, le tue gambe
If I feel your arms, your legs
Se ti sento respirare
If I hear you breathe
E quando sei ammalata con la fronte calda, ti lamenti
And when you're sick with a fever, you complain
per farti compatire
Yes, to make me feel sorry for you
Mi alzo un po′ assonnato, cerco un′aspirina, ti accarezzo
I get up a little drowsy, look for an aspirin, caress you
Fingo di soffrire
I pretend to suffer
Com'è tutto più giusto, com′è tutto più vero
How everything is fairer, how everything is truer
Come ha più senso, come ha più valore questo nostro
How it makes more sense, how it has more value, this love of ours
Ora che noi ci siamo anche traditi
Now that we've also betrayed each other
E che sono successe tante cose
And that so many things have happened
Che non potevo immaginare
That I couldn't have imagined
Quanto abbiamo sofferto e faticato
How much we've suffered and struggled
Per arrivare a capire che domani
To come to understand that tomorrow
Ci potremmo anche lasciare
We might as well leave each other
Quanta resistenza e quanta esagerata insofferenza
How much resistance and how much exaggerated intolerance
Qualche volta anche per niente
Sometimes for nothing at all
E questa strana unione che ogni giorno si trasforma lentamente
And this strange union that slowly transforms every day
Com'è tutto più giusto, com′è tutto più vero
How everything is fairer, how everything is truer
Come ha più senso, come ha più valore questo nostro
How it makes more sense, how it has more value, this love of ours





Авторы: Alessandro Luporini, Giorgio Gaberscik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.