Giorgio Gaber - Proposito d'amare - перевод текста песни на русский

Proposito d'amare - Giorgio Gaberперевод на русский




Proposito d'amare
Намерение любить
Quando la vidi
Когда я увидел тебя
Ricordo che mi invase lo stupore
Помню, я был поражен
E non la voglia
Но не желанием
Io non avevo più le mie paure
У меня больше не было страхов
Di fronte al nuovo e alla meraviglia
Перед лицом нового и прекрасного
Poi quell′attesa
Затем ожидание
Di quando ingenuamente si prevede
Когда наивно предвидели
Il grande evento
Великое событие
La vera essenza di quello che mi accade
Истинную суть того, что происходит со мной,
è solo il mio
есть только мой
Insieme al suo sconvolgimento
Мой собственный переворот
E non lo so, se sia il destino oppure il caso
И я не знаю, судьба ли это или случай
Ma in questi tempi
Но в эти времена
Così ostili e incerti
Столь враждебные и неопределенные
Mi prende l'innocente e un po′ ambizioso
Меня охватывают невинные и немного амбициозные
Proposito di amarti
Намерение любить тебя
Un grande amore
Великая любовь
Per crescere davvero
Чтобы по-настоящему вырасти
è l'emozione delle cose più preziose
Это волнение от самых драгоценных вещей
Per la mia sopravvivenza
Для моего выживания
E' la scoperta di una semplice realtà
Это открытие простой реальности
Che muove il mondo intero
Толкнувшей весь мир вперед
Perché senza due corpi
Потому что без двух тел
E due pensieri differenti
И двух разных мыслей
Non c′è futuro
Нет будущего
Poi fatalmente
А затем роковым образом
Non riesco a ritrovare quasi mai
Почти никогда не удавалось
Quei primi istanti
Найти те первые мгновения
E non so neanche se sia proprio lei
И я даже не знаю, будь это точно ты
La stessa donna dei nostri primi incontri
Та же женщина, что и на наших первых свиданиях
E piano piano
И постепенно
Diventa un voler bene consumato
Это превращается в изношенный добрый поступок
Un sogno spento
В потухшую мечту
E in un silenzio colpevole e smarrito
И в виновном и растерянном молчании
Io vado via col mio incostante sentimento
Я ухожу со своим непостоянным чувством
E non capisco se sia di nuovo il caso
И не понимаю, снова ли это дело случая
Col mio bisogno di uccidere e adorare
С моей потребностью убивать и поклоняться
Di avere ancora un forte e rigoroso
Снова обрести сильное и строгое
Proposito di amare
Намерение любить
Un grande amore
Великую любовь
Che ora sto cercando
Что я сейчас ищу
Non è bisogno di avventura, paura
Это не потребность в приключении, ни в страхе
Di vivere da solo
Жить в одиночестве
Non è il richiamo dell′ennesima poesia
Это не призыв очередного стихотворения
Ma un credo più profondo
Но более глубокое убеждение
Perché senza due corpi
Потому что без двух тел
E due pensieri differenti
И двух разных мыслей
Finisce il mondo
Конец света
Perché senza due corpi
Потому что без двух тел
E due pensieri differenti
И двух разных мыслей
Finisce il mondo
Конец света





Авторы: Giorgio Gaberscik, Alessandro Luporini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.