Giorgio Moroder & Joe Esposito - Solitary Man - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Moroder & Joe Esposito - Solitary Man - Remastered




Never sleep by myself, these nights are too long, for a single man
Никогда не сплю один, эти ночи слишком длинные для одинокого мужчины
No connections, no times, hello and goodbye, that's the way I am.
Никаких связей, никаких времен, привет и прощай, вот такой я есть.
I can't satisfy your dream, don't you hang your heart on me.
Я не могу осуществить твою мечту, не привязывайся ко мне всем сердцем.
I love you hard, I love you long, leave before you know I'm gone.
Я люблю тебя сильно, я люблю тебя долго, уходи прежде, чем поймешь, что я ушел.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не испытывал страха перед болью, раскладывая пасьянс, одинокий человек.
I've been lonely so long, I couldn't tell, if she came my way.
Я так долго был одинок, что не мог сказать, встретилась ли она мне на пути.
And I wouldn't say no, if only I knew, love too many the same.
И я бы не сказал "нет", если бы только знал, что слишком многих люблю одинаково.
If you satisfy my dream, you could make a man of me.
Если ты осуществишь мою мечту, то сможешь сделать из меня мужчину.
I love you hard, I love you long, and I never walk alone.
Я люблю тебя сильно, я люблю тебя долго, и я никогда не хожу один.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire.
И я никогда не испытывал страха перед болью, раскладывая пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не испытывал страха перед болью, раскладывая пасьянс, одинокий человек.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire.
И я никогда не испытывал страха перед болью, раскладывая пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitaire.
И я никогда не испытывал страха перед болью, играя в пасьянс, в пасьянс.
I was born a solitary man, solitaire was always my game.
Я родился одиноким человеком, пасьянс всегда был моей игрой.
And I never got the fear of pain, playing solitaire, solitary man.
И я никогда не испытывал страха перед болью, раскладывая пасьянс, одинокий человек.





Авторы: Keith Forsey, Giorgio Moroder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.