Giorgio Moroder feat. Luca Cassini & DN Re-Edit - I Wanna Rock You - Luca Cassini DN Re-Edit - перевод текста песни на немецкий

I Wanna Rock You - Luca Cassini DN Re-Edit - Giorgio Moroder перевод на немецкий




I Wanna Rock You - Luca Cassini DN Re-Edit
Ich will dich rocken - Luca Cassini DN Re-Edit
Simpson Jessica
Simpson Jessica
Sweet Kisses
Süße Küsse
You set my soul at ease
Du beruhigst meine Seele
Chased darkness out of view
Vertreibst die Dunkelheit aus meiner Sicht
Ceft your desperate spell on me
Legst deinen verzweifelten Zauber auf mich
Say you feel it too
Sag, dass du es auch fühlst
I know you do
Ich weiß, das tust du
I've got so much more to give
Ich habe so viel mehr zu geben
This can't die, I yearn to live
Dies kann nicht sterben, ich sehne mich zu leben
Pour yourself all over me
Gieße dich über mich aus
And I'll cherish every drop here on my knees
Und ich werde hier auf meinen Knien jeden Tropfen schätzen
I wanna love you forever
Ich will dich für immer lieben
And this is all I'm asking of you
Und das ist alles, worum ich dich bitte
10 thousand lifetimes together
Zehntausend Leben lang zusammen
Is that so much for you to do?
Ist das so viel für dich zu tun?
Cause from the moment that I saw your face
Denn von dem Moment an, als ich dein Gesicht sah
And felt the fire in your sweet embrace
Und das Feuer in deiner süßen Umarmung spürte
I swear I knew
Schwor ich, ich wusste
I'm gonna love you forever
Ich werde dich für immer lieben
My mind fails to understand
Mein Verstand versteht nicht
What my heart tells me to do
Was mein Herz mir sagt zu tun
And I give up all I have just to be with you
Und ich gebe alles auf, nur um bei dir zu sein
And that would do
Und das würde genügen
I've always been taught to win
Ich wurde immer gelehrt zu gewinnen
Now I never thought I'd fall
Nun dachte ich nie, ich würde fallen
Be at the mercy of a man
In die Gnade einer Frau
I've never been
Das war ich nie
Now I only want to be right where you are
Jetzt möchte ich nur noch dort sein, wo du bist
I wanna love you forever
Ich will dich für immer lieben
And this is all I'm asking of you
Und das ist alles, worum ich dich bitte
10 thousand lifetimes together
Zehntausend Leben lang zusammen
Is that so much for you to do?
Ist das so viel für dich zu tun?
Cause from the moment that I saw your face
Denn von dem Moment an, als ich dein Gesicht sah
And felt the fire in your sweet embrace
Und das Feuer in deiner süßen Umarmung spürte
I swear I knew
Schwor ich, ich wusste
I'm gonna love you forever
Ich werde dich für immer lieben
In my life I learned that heaven never waits, no
In meinem Leben lernte ich, der Himmel wartet nie, nein
Lets take this night before its gone like yesterday
Lass uns diese Nacht nehmen, bevor sie verschwindet wie gestern
Cause when I'm with you
Denn wenn ich bei dir bin
There's no where else that I would ever wanna be
Gibt es nirgendwo sonst, wo ich jemals sein möchte
I'm craving for the next second I can feel you loving me
Ich sehne mich nach der nächsten Sekunde, in der ich spüren kann, wie du mich liebst
I'm gonna love you
Ich werde dich lieben
I wanna love you forever
Ich will dich für immer lieben
And this is all I'm asking of you
Und das ist alles, worum ich dich bitte
10 thousand lifetimes together
Zehntausend Leben lang zusammen
Is that so much for you to do?
Ist das so viel für dich zu tun?
Causes from the moment that I saw your face
Denn von dem Moment an, als ich dein Gesicht sah
And felt the fire in your sweet embrace
Und das Feuer in deiner süßen Umarmung spürte
I swear I knew
Schwor ich, ich wusste
I'm gonna love you forever.
Ich werde dich für immer lieben.
Forever (ooh)
Für immer (ooh)
I wanna love you forever
Ich will dich für immer lieben
Everyday, everyday...
Jeden Tag, jeden Tag...
10 thousand lifetimes together...
Zehntausend Leben lang zusammen...
(Fades out)
(Verblasst)





Авторы: Keith Forsey, Giorgio Moroder, Harold Faltermeier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.