Текст и перевод песни Giorgio Poi feat. Calcutta - La Musica Italiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Musica Italiana
Italian Music
La
musica
modale
Modal
music
Non
è
la
musica
alla
moda
Is
not
fashionable
music
Da
quando
sei
a
dieta
Since
you've
been
on
a
diet
Vuoi
solo
musica
leggera
You
only
want
light
music
Chissà
che
cosa
pensi
I
wonder
what
you
think
Adesso
che
sei
lontana
Now
that
you're
far
away
Se
ti
fa
ancora
schifo
If
you
still
hate
it
La
musica
italiana
Italian
music
Le
mani
nei
capelli
Hands
in
her
hair
Quando
partiva
Vasco
When
Vasco
was
leaving
Battiato,
che
paura
Battiato,
how
scary
Chissà
che
lingua
parla
I
wonder
what
language
he
speaks
Battisti
e
Lucio
Dalla
Battisti
and
Lucio
Dalla
Fanno
musica
di
merda
Make
crappy
music
Calcutta
e
Giorgio
Poi
Calcutta
and
Giorgio
Poi
Madonna
che
tristezza
Oh
my
God,
how
sad
Ma
forse
chi
lo
sa
But,
who
knows
Se
ti
manca
il
parmigiano
If
you
miss
parmesan
cheese
Lassù
è
tutto
diverso
Everything
is
different
up
there
Mettici
un
po'
di
nostalgia
sulla
pasta
Put
some
nostalgia
in
your
pasta
A
me,
per
esempio
For
example,
to
me
Dalla
stanza
accanto
From
the
next
room
Le
canzoni
sembrano
meglio
The
songs
seem
better
Ma
forse
mi
sbaglio
But
maybe
I'm
wrong
La
musica
italiana
Italian
music
Non
è
più
musica
alla
moda
Is
not
fashionable
music
anymore
I
dischi
li
hai
rubati
You
stole
the
records
A
tuo
zio
del
Minnesota
From
your
uncle
in
Minnesota
E
chi
sa
se
se
l'è
presa
And
who
knows
if
he
minded
Quando
sei
partita
When
you
left
Facevo
il
controllore
I
was
the
ticket
collector
Ma
tu
eri
appena
scesa
But
you
had
just
gotten
off
Ma
forse
chi
lo
sa
But,
who
knows
Se
ti
manca
il
parmigiano
If
you
miss
parmesan
cheese
Lassù
è
tutto
diverso
Everything
is
different
up
there
C'è
solo
un
po'
di
nostalgia
There's
just
a
little
bit
of
nostalgia
Nella
busta
blu
della
Tesco
In
the
blue
Tesco
bag
Dalla
stanza
accanto
From
the
next
room
Le
canzoni
sembrano
meglio
The
songs
seem
better
Mi
sembrano
meglio
They
seem
better
to
me
E
forse
chi
lo
sa
And,
who
knows
Se
visto
da
lontano
If
seen
from
afar
Magari
è
tutto
diverso
Maybe
it's
all
different
Magari
ti
sembra
meglio
Maybe
it
seems
better
to
you
A
me
per
esempio
For
example,
to
me
Dalla
stanza
accanto
From
the
next
room
Sembra
sempre
tutto
più
bello
Everything
always
seems
more
beautiful
Sembra
sempre
tutto
più
bello
Everything
always
seems
more
beautiful
Dalla
stanza
accanto
From
the
next
room
È
tutto
più
bello
Everything
is
more
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo D'erme, Giorgio Poti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.