Giorgio Poi - Paracadute - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Poi - Paracadute




Paracadute
Парашют
Ho cambiato cuscino
Я сменил подушку,
Ma non mi trovo
Но не могу найти себя.
Trovami tu
Найди меня ты.
Ho cambiato dentifricio
Я сменил зубную пасту,
Ma non mi piace
Но она мне не нравится.
Era meglio quell′altro
Лучше была та другая,
Quello blu
Голубая.
Sono andato in montagna ma volevo nuotare
Я отправился в горы, но хотел искупаться,
Allora che fare
Что же мне делать?
Non lo so
Не знаю,
Forse me ne vado via
Может, я уйду.
E mi hai chiesto di darti
А ты попросила меня помочь тебе
Una mano a lavare
Постирать
Le lenzuola degli altri
Чужое постельное белье,
Che si sporcano sempre
Которое постоянно пачкается,
E sempre ci tocca
И мы всегда вынуждены
Pulirle per bene
Тщательно стирать его.
Che poi non ci lasciano stare
А потом нам не дают покоя.
Ho comprato una sveglia
Я купил будильник,
Ma non mi serve
Но он мне не нужен,
Tanto non ho niente da fare
Все равно мне нечего делать,
E allora l'ho buttata via
Поэтому я выбросил его.
Ho comprato una macchina friggitrice
Я купил фритюрницу
Per i brutti pensieri
Для плохих мыслей
E ce l′ho messi dentro
И положил их туда,
Così impari
Чтобы выучили урок.
I sogni degli altri
Чужие мечты
Che noia mortale doverli ascoltare
Так скучно их слушать.
I miei
Мои
Non li racconto mai
Я никогда никому не рассказываю.
Che il paracadute è un mezzo sicuro
Парашют - это безопасный способ
Per sorvolare il futuro
Пролететь над будущим,
Ma tanto vale
Но зачем?
Farselo raccontare
Можно просто слушать рассказы о нем.
Invece trovarsi a piedi per strada
А вот оказаться в одиночестве на улице
È una cosa che fa paura
Это страшно,
Un imbroglio
Подстава,
Forse una fregatura
Наверное, обман.
E sono andato a mangiare
А я пошел поесть,
Ma il cuoco è ubriaco
Но повар пьян,
E il cameriere è una spia
А официант - шпион.
M'ha portato
Он принес мне
Lische d'acciuga gratin
Запеканку из рыбьих костей.
Mi ha chiesto di dargli
Он попросил меня помочь ему
Una mano a lavare
Постирать
Le tovaglie degli altri
Чужие скатерти,
Che si sporcano sempre
Которые постоянно пачкаются,
Che s′arrabbiano sempre
Они всегда злятся,
Si lamentano sempre
Они всегда жалуются,
Che salutano sempre
Они всегда здороваются,
Si innamorano sempre
Они всегда влюбляются,
Che sorridono sempre
Они всегда улыбаются,
Che si parlano sempre
Они всегда разговаривают,
Si rincorrono sempre
Они всегда гоняются друг за другом,
Si stupiscono sempre
Они всегда удивляются,
Che si sposano sempre
Они всегда женятся,
Poi si lasciano sempre
А потом всегда разводятся,
Che si fottano sempre
Они всегда трахаются,
Che si fottano sempre di più
Они всегда трахаются все больше и больше.





Авторы: Giorgio Poti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.