Текст и перевод песни Giorgio Poi - Stella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
lago,
se
ho
capito
bene,
è
il
riassunto
del
mare
Озеро,
если
я
правильно
понял,
это
краткое
содержание
моря
Dormire
è
la
radice
quadrata
di
quando
si
muore
Сон
– это
квадратный
корень
из
смерти
Un
iceberg
è
il
fratello
maggiore
di
un
ghiacciolo
al
limone
(uh)
Айсберг
– старший
брат
лимонного
мороженого
(у)
Ti
giuro,
io
non
ho
paura
di
volare,
ho
paura
di
cadere
Клянусь,
я
не
боюсь
летать,
я
боюсь
падать
Come
si
fa?
Uh
Как
это
делается?
У
Ma
che
ne
so
Да
что
я
знаю
Chiudi
gli
occhi,
che
tanto
è
un
attimo
Закрой
глаза,
это
всего
лишь
мгновение
Così,
con
il
mento
sparato
nel
cielo
Вот
так,
с
подбородком,
устремленным
в
небо
Un
ragazzo
ha
scoperto
una
stella
Парень
открыл
звезду
E
guarda
come
brilla,
fortuna
che
c'è
И
смотри,
как
она
сияет,
к
счастью,
она
есть
Ma
è
un
pezzo
di
ferro
con
su
scritto
"Easyjet"
Но
это
кусок
железа
с
надписью
"Easyjet"
Negli
alberghi
lungo
la
riviera,
mi
sei
mancata
В
отелях
вдоль
побережья,
ты
мне
не
хватала
Sono
fatti
dell'umidità
di
litri
d'acqua
passata
Они
сделаны
из
влаги
прошедших
литров
воды
La
sigla
del
programma
alla
radio
è
la
canzone
più
bella
(uh)
Заставка
программы
по
радио
– самая
красивая
песня
(у)
Siamo
vicini
in
linea
d'aria
però
la
strada
è
tutta
storta
Мы
близки
по
прямой,
но
дорога
вся
из
кривых
Come
si
fa?
Uh
Как
это
делается?
У
Ma
che
ne
so
Да
что
я
знаю
Apro
gli
occhi
dentro
un
cielo
nero
Открываю
глаза
в
черном
небе
Sei
partito
ma
vuoi
tornare
indietro
Ты
ушел,
но
хочешь
вернуться
È
una
partita
con
la
palla
di
vetro
Это
игра
со
стеклянным
шаром
Così,
con
il
mento
sparato
nel
cielo
Вот
так,
с
подбородком,
устремленным
в
небо
Un
ragazzo
ha
scoperto
una
stella
Парень
открыл
звезду
E
guarda
come
brilla,
fortuna
che
c'è
И
смотри,
как
она
сияет,
к
счастью,
она
есть
Ma
è
un
pezzo
di
ferro
con
su
scritto
"Easyjet"
Но
это
кусок
железа
с
надписью
"Easyjet"
Con
il
mento
dentro
a
un
buco
nero
С
подбородком
в
черной
дыре
Un
ragazzo
ha
capito
che
è
vero
Парень
понял,
что
это
правда
Che
non
ti
puoi
fidare
nemmeno
del
cielo
Что
нельзя
доверять
даже
небу
Sembrava
una
stella
invece
è
un
aereo
Показалось
звездой,
а
это
самолет
Ma
invece
è
un
aereo
А
это
самолет
Invece
è
un
aereo
Это
самолет
Invece
è
un
aereo
Это
самолет
Sembrava
una
stella
invece
è
un
aereo
Показалось
звездой,
а
это
самолет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Poti
Альбом
Smog
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.