Текст и перевод песни Giorgio Tuma feat. Malik Moore - My Lively Youth (feat. Malik Moore)
Send
me
that
map
you
designed
Пришлите
мне
ту
карту,
которую
вы
разработали
I'll
eat
a
meringue
at
every
stop
Я
буду
есть
меренгу
на
каждой
остановке
As
a
reward
for
searching
В
награду
за
поиск
Constantly
spinning,
to
get
to
you
Постоянно
вращаюсь,
чтобы
добраться
до
тебя
My
lively
youth
Моя
веселая
юность
I'll
resurrect
as
a
sprite
Я
воскресну
как
спрайт
I've
made
a
pyramid
with
my
faults
Я
построил
пирамиду
из
своих
недостатков
And
I
burn
it
to
ashes
И
я
сжигаю
это
дотла
Casting
rose
flashes
on
glassy
screens
Отбрасывая
розовые
блики
на
стеклянные
экраны
And
silky
strings
И
шелковистые
ниточки
Using
the
map
you
designed
Используя
разработанную
вами
карту
I
got
my
bearings
through
reddish
paths
Я
сориентировался
по
красноватым
дорожкам
And
I
scrambled
up
the
hill
И
я
вскарабкался
на
холм
Big
white
meringue
hill,
where
we
now
bloom
Большая
белая
горка
безе,
где
мы
сейчас
цветем
My
lively
youth
Моя
веселая
юность
You
can't
be
sober
in
bliss
Ты
не
можешь
быть
трезвым
в
блаженстве
Let's
make
a
pyramid
with
your
faults
Давайте
составим
пирамиду
из
ваших
недостатков
And
let's
blow
up
your
messes
И
давай
разнесем
твой
бардак
Casting
rose
flashes
on
glassy
screens
Отбрасывая
розовые
блики
на
стеклянные
экраны
And
silky
strings
И
шелковистые
ниточки
Fluorescent
blinks
Флуоресцентные
мигалки
On
silky
strings
На
шелковистых
ниточках
Fluorescent
dreams
Флуоресцентные
сны
On
curly
dreams
О
кудрявых
мечтах
My
lively
youth
Моя
веселая
юность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Tuma, Malik Asu Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.