Текст и перевод песни Giorgio Vanni - Beyblade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Bau-bau-bau-bau
Bau-bau-bau-bau
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Spinnin
around
and
around
Spinnin
around
and
around
Vai
ragazzo
così
Come
on,
baby,
like
this
Il
tuo
sogno
e
già
qui
Your
dream
is
already
here
You're
so
good
and
you're
free
You're
so
good
and
you're
free
Sei
il
più
temerario
You're
the
most
reckless
C'è
una
forza
che
tu
There's
a
power
that
you
Senti
sempre
di
più
Feel
more
and
more
Quando
lanci
Dragoon
When
you
launch
Dragoon
Contro
il
suo
avversario
Against
his
opponent
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Bau-bau-bau-bau
Bau-bau-bau-bau
Ogni
incontro,
lo
sai
Every
encounter,
you
know
È
più
duro
che
mai
It's
harder
than
ever
Show
the
best
find
your
style
Show
the
best
find
your
style
Mostra
il
tuo
talento
Show
your
talent
Ma
stai
attento
perché
But
be
careful
because
Non
c'è
tregua
per
te
There
is
no
truce
for
you
Take
the
challenge
my
friend
Take
the
challenge,
my
darling
Questo
è
il
tuo
momento
This
is
your
moment
Nei
beyblade
c'è
la
potenza
di
un
ciclone
In
beyblades
there
is
the
power
of
a
cyclone
Nel
tuo
cuore
c'è
la
grinta
di
un
campione
In
your
heart
there
is
the
grit
of
a
champion
Beyblade,
boyblade,
che
gara
c'è
Beyblade,
boyblade,
what
a
race
there
is
Let's
play
the
game,
dai
tocca
a
te
Let's
play
the
game,
come
on,
it's
your
turn
Vincerai,
vincerai
questo
incontro
You
will
win,
you
will
win
this
encounter
Se
combatterai
If
you
fight
Boyblade,
Beyblade
che
carica
Boyblade,
Beyblade
what
a
charge
It's
all
ok,
è
magica
It's
all
ok,
it's
magical
Oramai
tu
sei
pronto
You
are
now
ready
Ora
sai
com'è
il
tuo
beyblade
Now
you
know
how
your
beyblade
is
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Bau-bau-bau-bau
Bau-bau-bau-bau
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Spinnin
around
and
around
Spinnin
around
and
around
Lavorando
si
può
Working
you
can
Migliorare
un
bel
po'
Improve
a
lot
Just
we
leave
it
and
go
Just
leave
it
and
go
Sei
già
in
nazionale
You're
already
in
the
national
team
Vai
ragazzo
così
Come
on,
baby,
like
this
Che
il
tuo
sogno
e
già
qui
That
your
dream
is
already
here
You're
a
teen
and
you're
free
You're
a
teen
and
you're
free
Gioca
il
tuo
mondiale
Play
your
world
cup
Nei
beyblade
c'è
la
potenza
di
un
ciclone
In
beyblades
there
is
the
power
of
a
cyclone
Nel
tuo
cuore
c'è
la
grinta
di
un
campione
In
your
heart
there
is
the
grit
of
a
champion
Beyblade,
boyblade,
che
gara
c'è
Beyblade,
boyblade,
what
a
race
there
is
Let's
play
the
game,
dai
tocca
a
te
Let's
play
the
game,
come
on,
it's
your
turn
Vincerai,
vincerai
questo
incontro
You
will
win,
you
will
win
this
encounter
Se
combatterai
If
you
fight
Boyblade,
Beyblade
che
carica
Boyblade,
Beyblade
what
a
charge
It's
all
ok,
è
magica
It's
all
ok,
it's
magical
Oramai
tu
sei
pronto
You
are
now
ready
Ora
sai
com'è
il
tuo
beyblade
Now
you
know
how
your
beyblade
is
Vincerai,
vincerai
questo
incontro
You
will
win,
you
will
win
this
encounter
Se
combatterai
If
you
fight
Boyblade,
Beyblade
che
carica
Boyblade,
Beyblade
what
a
charge
It's
all
ok,
è
magica
It's
all
ok,
it's
magical
Oramai
tu
sei
pronto
You
are
now
ready
Ora
sai
com'è
il
tuo
beyblade
Now
you
know
how
your
beyblade
is
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Bau-bau-bau-bau
Bau-bau-bau-bau
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Beyblade
(Beyblade),
boyblade
(boyblade),
Beyblade
(Beyblade)
Bau-bau-bau-bau
Bau-bau-bau-bau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Valeri-manera, G. Vanni, M. Longhi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.