Текст и перевод песни Giorgio Vanni - Chi Se Ne Frega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi
se
ne
frega
Who
cares
Se
sarò
ricco
oppure
no
If
I'm
rich
or
not
Non
mi
interessa
I
don't
care
Avere
quello
che
non
ho
To
have
what
I
don't
have
Non
sarò
stato
I
won't
have
been
Alle
Maldive
o
in
Timbuctù
To
the
Maldives
or
Timbuktu
Chi
se
ne
frega
Who
cares
Ma
se
vuoi
But
if
you
want
Sarà
anche
vero
It
may
also
be
true
Non
ho
buon
gusto,
educazione
I
have
no
taste,
no
education
Ed
ogni
tanto
And
every
now
and
then
Guardo
persino
la
televisione
I
even
watch
television
"Dovresti
leggere
di
più"
"You
should
read
more"
E
c'hai
ragione
And
you're
right
Ma
non
perché
lo
dici
tu
But
not
because
you
say
so
Io
sono
un
uomo
I'm
a
man
E
solo
questo
resterò
And
that's
all
I'll
be
Non
chiedo
perdono
I
don't
ask
for
forgiveness
Domani
poi
mi
scuserò
Tomorrow
I'll
apologize
Sono
solo
un
uomo
I'm
just
a
man
Con
quel
che
prendo
e
quel
che
dò
With
what
I
take
and
what
I
give
Chiedo
perdono
I
ask
for
forgiveness
E
forse
un
giorno
imparerò
And
maybe
one
day
I'll
learn
Come
sei
messo?
How
are
you
doing?
Mi
sembri
uscito
da
un
giornale
You
look
like
you
came
out
of
a
newspaper
Quelli
di
lusso
Those
of
luxury
Per
chi
ha
la
barca
e
il
capitale
For
those
who
have
the
boat
and
the
capital
Io
giro
in
Vespa
I
ride
a
Vespa
Anche
se
fuori
non
c'è
il
sole
Even
if
there's
no
sun
outside
Col
casco
in
testa
With
a
helmet
on
my
head
Così
se
cado
non
mi
faccio
male
So
if
I
fall
I
won't
hurt
myself
Sono
solo
un
uomo
I'm
just
a
man
Con
i
suoi
forse
e
i
suoi
perché
With
his
maybes
and
his
whys
Un
uomo
solo
A
lonely
man
In
un
percorso
che
non
c'è
On
a
path
that
doesn't
exist
Io
sono
un
uomo
I'm
a
man
Un
uomo
solo
come
te
A
lonely
man
like
you
Dai
non
far
finta
Come
on,
don't
pretend
Che
tu
sei
solo
come
me
That
you're
alone
like
me
Mi
sono
regalato
un
altro
giorno
qui
I
gave
myself
another
day
here
Mi
bastan
due
parole
Two
words
are
enough
for
me
Lei
che
mi
dice
"sì"
She
says
"yes"
to
me
Mi
sono
guadagnato
tutto
il
poco
che
ho
I've
earned
the
little
I
have
La
cosa
più
importante
The
most
important
thing
È
che
io
possa
sempre
It
is
that
I
can
always
Che
io
possa
sempre
dirti:
"No
That
I
can
always
tell
you:
"No
Non
ci
sto,
no(non
ci
sto)"
I
won't,
no(I
won't)"
Sono
solo
uomo
I'm
just
a
man
Con
i
suoi
forse
e
i
suoi
perché
With
his
maybes
and
his
whys
Un
uomo
solo
A
lonely
man
In
un
percorso
che
non
c'è
On
a
path
that
doesn't
exist
Io
sono
un
uomo
I'm
a
man
Un
uomo
solo
come
te
A
lonely
man
like
you
Dai
non
far
finta
Come
on,
don't
pretend
Che
tu
sei
solo
come
me
That
you're
alone
like
me
Chi
se
ne
frega!
Who
cares!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugenio Finardi, Giorgio Vanni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.