Giorgio Vanni - Chi Se Ne Frega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgio Vanni - Chi Se Ne Frega




Chi Se Ne Frega
Какая разница
Chi se ne frega
Какая разница,
Se sarò ricco oppure no
Богат я буду или нет,
Non mi interessa
Меня не волнует
Avere quello che non ho
Иметь то, чего у меня нет.
Non sarò stato
Я не был
Alle Maldive o in Timbuctù
На Мальдивах или в Тимбукту,
Chi se ne frega
Какая разница,
Ma se vuoi
Но если хочешь,
Vacci pure tu
Можешь поехать ты.
Sarà anche vero
Это, наверное, правда,
Non ho buon gusto, educazione
У меня нет хорошего вкуса, воспитания,
Ed ogni tanto
И иногда
Guardo persino la televisione
Я даже смотрю телевизор.
"Dovresti leggere di più"
"Тебе следовало бы больше читать",
E c'hai ragione
И ты права,
Ma non perché lo dici tu
Но не потому, что ты так говоришь.
Io sono un uomo
Я мужчина,
E solo questo resterò
И таким и останусь.
Non chiedo perdono
Я не прошу прощения,
Domani poi mi scuserò
Завтра, возможно, извинюсь.
Sono solo un uomo
Я всего лишь мужчина
Con quel che prendo e quel che
С тем, что беру, и тем, что отдаю.
Chiedo perdono
Прошу прощения,
E forse un giorno imparerò
И, возможно, однажды я научусь.
O no?
Или нет?
(Wooh!)
(У-у!)
Come sei messo?
Как ты выглядишь?
Mi sembri uscito da un giornale
Ты словно сошла со страниц журнала,
Quelli di lusso
Одного из тех глянцевых,
Per chi ha la barca e il capitale
Для тех, у кого есть яхта и капитал.
Io giro in Vespa
А я катаюсь на Веспе,
Anche se fuori non c'è il sole
Даже если на улице нет солнца,
Col casco in testa
В шлеме,
Così se cado non mi faccio male
Чтобы не ушибиться, если упаду.
Sono solo un uomo
Я всего лишь мужчина
Con i suoi forse e i suoi perché
Со своими "если" и "почему".
Un uomo solo
Мужчина один,
In un percorso che non c'è
На пути, которого нет.
Io sono un uomo
Я мужчина,
Un uomo solo come te
Одинокий мужчина, как и ты.
Dai non far finta
Да ладно тебе притворяться,
Che tu sei solo come me
Что ты такая же одинокая, как я.
O no?
Или нет?
Mi sono regalato un altro giorno qui
Я подарил себе еще один день здесь,
Mi bastan due parole
Мне достаточно двух слов,
Lei che mi dice "sì"
Твоих "да" мне.
Mi sono guadagnato tutto il poco che ho
Я заработал все то немногое, что имею,
La cosa più importante
Самое главное,
È che io possa sempre
Чтобы я всегда мог,
Che io possa sempre dirti: "No
Чтобы я всегда мог сказать тебе: "Нет,
Non ci sto, no(non ci sto)"
Я не согласен, нет (не согласен)".
Sono solo uomo
Я всего лишь мужчина
Con i suoi forse e i suoi perché
Со своими "если" и "почему".
Un uomo solo
Мужчина один,
In un percorso che non c'è
На пути, которого нет.
Io sono un uomo
Я мужчина,
Un uomo solo come te
Одинокий мужчина, как и ты.
Dai non far finta
Да ладно тебе притворяться,
Che tu sei solo come me
Что ты такая же одинокая, как я.
O no?
Или нет?
Chi se ne frega!
Какая разница!





Авторы: Eugenio Finardi, Giorgio Vanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.