Текст и перевод песни Giorgio Vanni - Piccolo Grande Cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccolo Grande Cuore
Маленькое Большое Сердце
Francesca
ride
e
si
ripara
dal
sole
Франческа
смеется
и
прячется
от
солнца,
È
già
mattino
e
si
deve
alzare
Уже
утро,
и
ей
нужно
вставать.
Suo
padre
dice
che
dovrebbe
mangiare
di
più
Ее
отец
говорит,
что
ей
нужно
есть
побольше.
Maledetti
soldi
che
non
bastano
mai
Проклятые
деньги,
которых
всегда
не
хватает.
Mauro
fa
i
conti
e
dice
"Siamo
nei
guai"
Мауро
считает
и
говорит:
"Мы
в
беде".
Sua
madre
piange,
conosce
il
loro
segreto
Его
мать
плачет,
она
знает
их
секрет.
Ma
arriva
Francesca
e
si
sente
cantare-ee
Но
приходит
Франческа,
и
слышится
пение...
Sarà
così
bello,
bello
come
un
sogno
d'amore
Это
будет
так
прекрасно,
прекрасно,
как
сон
о
любви,
Sarà
così
grande,
grande
come
un
piccolo
cuore
Это
будет
так
велико,
велико,
как
маленькое
сердце,
Che
sta
respirando,
che
sta
già
scalciando
Которое
дышит,
которое
уже
бьется,
E
ha
deciso
che
per
questa
primavera
ci
verrà
a
trovare
И
решило,
что
этой
весной
придет
к
нам.
Francesca
vive
e
lo
fa
con
calore
Франческа
живет,
и
делает
это
с
теплотой.
Sarà
duro
ma
non
puoi
rinunciare
Будет
трудно,
но
ты
не
можешь
сдаться.
Suo
padre
dice
che
bisogna
ascoltare
il
cuore
Ее
отец
говорит,
что
нужно
слушать
свое
сердце.
Mauro
giù
dalle
scale
apre
in
fretta
la
busta
Мауро
спускается
по
лестнице
и
быстро
открывает
конверт.
Fermate
il
direttore,
è
proprio
*
Остановите
директора,
это
просто
*
E
dopo
tanto
tempo
gli
viene
voglia
di
cantare-ee
И
после
столь
долгого
времени
ему
хочется
петь...
Sarà
così
bello,
bello
come
un
sogno
d'amore
Это
будет
так
прекрасно,
прекрасно,
как
сон
о
любви,
Sarà
così
grande,
grande
come
un
piccolo
cuore
Это
будет
так
велико,
велико,
как
маленькое
сердце,
Che
sta
respirando,
che
sta
già
scalciando
Которое
дышит,
которое
уже
бьется,
E
ha
deciso
che
per
questa
primavera
ci
verrà
a
trovare
И
решило,
что
этой
весной
придет
к
нам.
C'è
qualcosa
negli
occhi
di
Francesca
Что-то
есть
в
глазах
Франчески,
Qualcosa
di
grande
che
non
ti
so
spiegare
Что-то
большое,
что
я
не
могу
объяснить.
Come
se
guardasse
dritto
in
faccia
al
suo
futuro
Как
будто
она
смотрит
прямо
в
лицо
своему
будущему,
Come
se
non
ci
fosse
niente
che
non
possano
affrontare
Как
будто
нет
ничего,
что
они
не
смогут
преодолеть.
Sarà
così
bello,
bello
come
un
sogno
d'amore
Это
будет
так
прекрасно,
прекрасно,
как
сон
о
любви,
Sarà
così
grande,
grande
come
un
piccolo
cuore
Это
будет
так
велико,
велико,
как
маленькое
сердце,
Che
sta
respirando,
che
sta
già
scalciando
Которое
дышит,
которое
уже
бьется,
E
ha
deciso
che
per
questa
primavera
ci
verrà
a
trovare
И
решило,
что
этой
весной
придет
к
нам.
Sarà
così
bello,
bello
come
un
sogno
d'amore
Это
будет
так
прекрасно,
прекрасно,
как
сон
о
любви,
Sarà
così
grande,
grande
come
un
piccolo
cuore
Это
будет
так
велико,
велико,
как
маленькое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Vanni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.