Текст и перевод песни Giorgos Alkaios - Sintrimia I Zoi Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sintrimia I Zoi Mou
My Life Is Sin
Μα
που
να
πάω,
που
σ'
αγαπώ
τόσο
πολύ
But
where
can
I
go,
I
love
you
so
much
Μα
που
να
πάω,
αφού
είσαι
όλη
μου
η
ζωή
But
where
can
I
go,
you
are
my
whole
life
Σ'
ένα
δωμάτιο
σκοτεινό
In
a
dark
room
έψαχνα
να
ονειρευτώ
κάτι
δικό
μου
I
was
looking
for
something
of
my
own
to
dream
Είχα
τα
μάτια
μου
κλειστά
I
had
my
eyes
closed
πάλευα
μέσα
στη
φωτιά
τον
εαυτό
μου.
I
was
fighting
myself
in
the
fire.
Μα
έγιν'
η
σκέψη
φυλακή
But
thought
became
a
prison
γίναν
χιλιάδες
τα
γιατί
μες
το
μυαλό
μου
Thousands
of
why's
became
in
my
mind
Κι
είπα
να
φύγω,
να
σωθώ
And
I
said
I
would
leave,
I
would
be
saved
να
κάνω
κάτι
πια
και
γω
για
το
καλό
μου
I
would
do
something
for
myself
for
my
own
good
Είπα
να
φύγω,
ν'
αλλάξω
δρόμο
στην
καρδιά
I
said
I
would
leave,
I
would
change
the
road
in
my
heart
είπα
να
φύγω,
να
μην
πονάω
άλλο
πια
I
said
I
would
leave,
I
wouldn't
hurt
anymore
Μα
που
να
πάω,
που
σ'
αγαπώ
τόσο
πολύ
But
where
can
I
go,
I
love
you
so
much
Μα
που
να
πάω,
αφού
είσαι
όλη
μου
η
ζωή.
But
where
can
I
go,
you
are
my
whole
life.
Σε
μια
παραίσθηση
τρελή
In
a
crazy
hallucination
έψαχνα
λόγο
κι
αφορμή
στον
πανικό
μου.
I
was
looking
for
a
reason
and
an
excuse
in
my
panic.
Να
βρω
τον
τρόπο
να
σου
πω
To
find
a
way
to
tell
you
πως
έπαψα
να
αγαπώ
τον
εαυτό
μου.
that
I
stopped
loving
myself.
Μα
εσύ
δεν
ήσουνα
εκεί
But
you
weren't
there
μιλούσα
μόνος
στη
σιωπή
με
τον
καημό
μου
I
spoke
alone
in
the
silence
with
my
sorrow
Κι
είπα
να
φύγω
να
σωθώ
And
I
said
I
would
leave
to
be
saved
να
κάνω
κάτι
πια
και
γω
για
το
καλό
μου.
I
would
do
something
for
myself
for
my
own
good.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Alkaios
Альбом
Oxigono
дата релиза
20-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.