Текст и перевод песни Giorgos Giannias - Den Eisai Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Eisai Edo
You're Not Here
Στη
σκάλα
ακούγονται
τα
βήματα
σου
I
can
hear
your
footsteps
on
the
stairs
Δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here
Πόρτες
ανοίγονται
στο
πέρασμα
σου
Doors
open
as
you
pass
through
Δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here
Νιώθει
το
σώμα
μου
το
άγγιγμα
σου
My
body
feels
your
touch
Πονάει
το
στόμα
μου
απ′
τα
φιλιά
σου
My
mouth
aches
from
your
kisses
Τρέχουν
στα
μάτια
μου
τα
δάκρυα
σου
Tears
run
down
my
face
Δεν
είσαι
εδώ,
δεν
είσαι
εδώ,
δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here,
you're
not
here,
you're
not
here
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καλημέρα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
morning
σχεδιάζουμε
τη
μέρα
We
plan
our
day
Θα
ανταμώσουμε
το
απόγευμα
μου
λες
You'll
meet
me
in
the
afternoon,
you
say
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
ρούχα
στο
κρεβάτι
You're
not
here,
but
there
are
clothes
on
the
bed
Μου
παράτησες
και
κάτι
You
left
something
for
me
που
χρειάζεσαι,
δε
θα
'ρθεις,
δε
το
θες
You
need
it,
but
you
won't
come,
you
don't
want
it
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καληνύχτα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
night
Μας
αγκάλιασε
η
νύχτα
το
ρολόι
ξαναγύρισε
στο
χθες
The
night
embraces
us,
the
clock
turns
back
to
yesterday
Στη
σκάλα
ακούγονται
τα
βήματα
σου
I
can
hear
your
footsteps
on
the
stairs
Δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here
Πόρτες
ανοίγονται
στο
πέρασμα
σου
Doors
open
as
you
pass
through
Δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here
Το
νου
μου
στοίχειωσε
το
φάντασμα
σου
Your
ghost
haunts
my
mind
Τα
χείλη
μάτωσαν
στο
όνομα
σου
My
lips
bleed
at
your
name
Τα
μάτια
ξέμειναν
στο
κοίταγμα
σου
My
eyes
are
lost
in
your
gaze
Δεν
είσαι
εδώ,
δεν
είσαι
εδώ,
δεν
είσαι
εδώ
You're
not
here,
you're
not
here,
you're
not
here
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καλημέρα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
morning
σχεδιάζουμε
τη
μέρα
We
plan
our
day
Θα
ανταμώσουμε
το
απόγευμα
μου
λες
You'll
meet
me
in
the
afternoon,
you
say
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
ρούχα
στο
κρεβάτι
You're
not
here,
but
there
are
clothes
on
the
bed
Μου
παράτησες
και
κάτι
You
left
something
for
me
που
χρειάζεσαι,
δε
θα
′ρθεις,
δε
το
θες
You
need
it,
but
you
won't
come,
you
don't
want
it
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καληνύχτα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
night
Μας
αγκάλιασε
η
νύχτα
το
ρολόι
ξαναγύρισε
στο
χθες
The
night
embraces
us,
the
clock
turns
back
to
yesterday
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καλημέρα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
morning
σχεδιάζουμε
τη
μέρα
We
plan
our
day
Θα
ανταμώσουμε
το
απόγευμα
μου
λες
You'll
meet
me
in
the
afternoon,
you
say
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
ρούχα
στο
κρεβάτι
You're
not
here,
but
there
are
clothes
on
the
bed
Μου
παράτησες
και
κάτι
You
left
something
for
me
που
χρειάζεσαι,
δε
θα
'ρθεις,
δε
το
θες
You
need
it,
but
you
won't
come,
you
don't
want
it
Δεν
είσαι
εδώ,
κι
όμως
λέμε
καληνύχτα
You're
not
here,
but
we
still
say
good
night
Μας
αγκάλιασε
η
νύχτα
το
ρολόι
ξαναγύρισε
στο
χθες
The
night
embraces
us,
the
clock
turns
back
to
yesterday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgos Kafetzopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.