Текст и перевод песни Giorgos Giannias - Mou Ftanei Na Exo Esena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mou Ftanei Na Exo Esena
Мне достаточно тебя
Μέσα
στο
μυαλό
μου
σ′
έχω
κι
όλα
είναι
δυνατά
В
моих
мыслях
ты,
и
всё
возможно,
Δεν
υπάρχει
δε
μπορώ
αρκεί
μόνο
να
θέλεις
Нет
ничего
невозможного,
если
ты
только
захочешь.
Ένα
πράγμα
δεν
αντέχω
να
μη
σ'
έχω
αγκαλιά
Одного
я
не
вынесу
– не
обнимать
тебя.
Είσαι
όλη
η
ζωή
μου
θελω
να
το
ξέρεις
Ты
– вся
моя
жизнь,
знай
это.
Μες
στην
αγκαλιά
σου
νιώθω
να
′μαι
τόσο
δυνατός
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
таким
сильным,
Δυο
σώματα
φτιαγμένα
για
να
γίνουν
ένα
Два
тела,
созданные,
чтобы
стать
одним.
Πάνω
απ'
όλους
και
απ'
όλα
είναι
ο
έρωτας
αυτός
Превыше
всего
и
всех
– эта
любовь,
Ότι
θες
να
πεις
στα
μάτια
σου
είναι
γραμμένα
Всё,
что
ты
хочешь
сказать,
написано
в
твоих
глазах.
Εγώ
τα
πάντα
μπορώ
και
δε
φοβάμαι
κανένα
Я
могу
всё
и
никого
не
боюсь,
Τα
βάζω
με
το
Θεό
φτάνει
να
′χω
εσένα
Я
пойду
против
Бога,
лишь
бы
быть
с
тобой.
Κάποιοι
με
λένε
τρελό
κι
ότι
τα
′χω
χαμένα
Некоторые
называют
меня
сумасшедшим,
говорят,
что
я
потерял
рассудок,
Μα
δε
με
νοιάζει
γιατί
μου
φτάνει
να
έχω
εσένα
Но
мне
всё
равно,
ведь
мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
'χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Απ′το
πρώτο
μας
το
βλέμμα
ήξερα
πως
είσαι
εσύ
С
первого
взгляда
я
понял,
что
это
ты,
Ότι
έψαχνα
για
χρόνια
μέσα
στη
ζωή
μου
Та,
которую
я
искал
годами.
Πώς
μπορεί
μες
στην
αγάπη
να
χωρέσει
η
λογική
Как
может
в
любви
уместиться
логика?
Κράτησέ
με
κλείσε
τα
μάτια
φύγαμε
ψυχή
μου
Обними
меня,
закрой
глаза,
улетим,
душа
моя.
Εγώ
τα
πάντα
μπορώ
και
δε
φοβάμαι
κανένα
Я
могу
всё
и
никого
не
боюсь,
Τα
βάζω
με
το
Θεό
φτάνει
να
'χω
εσένα
Я
пойду
против
Бога,
лишь
бы
быть
с
тобой.
Κάποιοι
με
λένε
τρελό
κι
ότι
τα
χω
χαμένα
Некоторые
называют
меня
сумасшедшим,
говорят,
что
я
потерял
рассудок,
Μα
δε
με
νοιάζει
γιατί
μου
φτάνει
να
έχω
εσένα
Но
мне
всё
равно,
ведь
мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
′χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
'χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
′χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
'χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
'χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Μου
φτάνει
να
′χω
εσένα
Мне
достаточно
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIMITRIS TSAFAS, KOSTAS MILIOTAKIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.