Текст и перевод песни Giorgos Mazonakis - Ego Ti Zoi Mou
Μη
με
ρωτάς
τι
έχω
Не
спрашивай,
что
со
мной,
Μη
νοιάζεσαι
και
αντέχω
Не
беспокойся,
выдержу,
Που
κλείσανε
οι
δρόμοι
για
μας
ορίστηκα
Раз
для
нас
пути
закрыты,
я
смирился.
Εσύ
που
δε
με
ξέρεις
Ты,
которая
меня
не
знаешь,
Για
αγάπη
δε
συμφέρεις
Для
любви
не
годишься,
Είμαστε
δύο
κόσμοι
αιώνες
μακριά
Мы
– два
разных
мира,
разделенные
веками.
Δε
θέλω
τίποτα
Мне
ничего
не
нужно,
Δεν
ψάχνω
τις
νύχτες
συντροφιά
Не
ищу
я
ночью
компании,
Μην
ασχολείσαι
δεν
υπάρχω
Не
беспокойся,
меня
нет,
Πέφτω
στη
φωτιά
Я
сгораю
в
огне.
Εγώ
τη
ζωή
μου
κι
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Εγώ
στο
όνειρο
μου
και
εσύ
στη
σκιά
σου
Я
– в
своих
мечтах,
а
ты
– в
своей
тени,
Η
μοίρα
σου
δείχνει
τη
πόρτα
μπροστά
σου
Судьба
указывает
тебе
на
дверь,
Ξανά
δεν
πληρώνω
τα
σφάλματα
σου
Я
больше
не
буду
платить
за
твои
ошибки.
Εγώ
τη
ζωή
μου
και
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Ακόμα
μια
μέρα
δεν
μένω
κοντά
σου
Еще
один
день,
и
я
не
останусь
с
тобой,
Ακόμα
μια
νύχτα
στην
άδεια
αγκαλιά
σου
Еще
одна
ночь
в
твоих
пустых
объятиях,
Το
ψέμα
δεν
σβήνουν
τα
δάκρυα
σου
Ложь
не
смоет
твоих
слез.
Αιχμάλωτος
δεν
θα
'μαι
Пленником
я
не
буду
Τα
βράδια
που
κοιμάμαι
Ночами,
когда
сплю,
Σ'
αυτό
τον
εφιάλτη
που
κόβει
σαν
γυαλί
В
этом
кошмаре,
что
режет
как
стекло.
Το
έργο
κατεβαίνει
Спектакль
окончен,
Και
στην
αυλαία
μένει
И
на
занавесе
остается
Η
αγάπη
να
πεθαίνει
με
σένα
θεατή
Умирающая
любовь,
а
ты
– зритель.
Εγώ
τη
ζωή
μου
κι
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Εγώ
στο
όνειρο
μου
και
εσύ
στη
σκιά
σου
Я
– в
своих
мечтах,
а
ты
– в
своей
тени,
Η
μοίρα
σου
δείχνει
τη
πόρτα
μπροστά
σου
Судьба
указывает
тебе
на
дверь,
Ξανά
δεν
πληρώνω
τα
σφάλματα
σου
Я
больше
не
буду
платить
за
твои
ошибки.
Εγώ
τη
ζωή
μου
και
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Ακόμα
μια
μέρα
δεν
μένω
κοντά
σου
Еще
один
день,
и
я
не
останусь
с
тобой,
Ακόμα
μια
νύχτα
στην
άδεια
αγκαλιά
σου
Еще
одна
ночь
в
твоих
пустых
объятиях,
Το
ψέμα
δεν
σβήνουν
τα
δάκρυα
σου
Ложь
не
смоет
твоих
слез.
Εγώ
τη
ζωή
μου
κι
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Εγώ
στο
όνειρο
μου
και
εσύ
στη
σκιά
σου
Я
– в
своих
мечтах,
а
ты
– в
своей
тени,
Η
μοίρα
σου
δείχνει
τη
πόρτα
μπροστά
σου
Судьба
указывает
тебе
на
дверь,
Ξανά
δεν
πληρώνω
τα
σφάλματα
σου
Я
больше
не
буду
платить
за
твои
ошибки.
Εγώ
τη
ζωή
μου
και
εσύ
τη
δικιά
σου
У
меня
своя
жизнь,
а
у
тебя
– своя,
Ακόμα
μια
μέρα
δεν
μένω
κοντά
σου
Еще
один
день,
и
я
не
останусь
с
тобой,
Ακόμα
μια
νύχτα
στην
άδεια
αγκαλιά
σου
Еще
одна
ночь
в
твоих
пустых
объятиях,
Το
ψέμα
δεν
σβήνουν
τα
δάκρυα
σου
Ложь
не
смоет
твоих
слез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IOANNIS DOXAS, GIORGOS SABANIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.