Текст и перевод песни Giorgos Mazonakis - Revma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μέσα
έχω
αλλάξει
Внутри
я
изменился
Έχω
βουλιάξει,
μελαγχολώ
Утонул
в
печали,
я
в
меланхолии
Πότε
θα
δω
στην
πράξη
να
με
τινάξει
κάτι
καλό
κάτι
καλό,
κάτι
καλό,
Когда
же
на
деле
меня
встряхнет
что-то
хорошее,
что-то
хорошее,
что-то
хорошее,
κάτι
καλό,
κάτι
καλό
что-то
хорошее,
что-то
хорошее
Θέλω
χρώμα,
θέλω
ρεύμα
Хочу
красок,
хочу
тока
και
στο
σώμα
και
στο
πνεύμα
И
в
теле,
и
в
душе
Θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
κάτω
από
το
δέρμα
Хочу
любви,
которая
проникает
под
кожу
θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
Хочу
любви,
которая
проникает
κάτω
από
το
δέρμα
под
кожу
Μέσα
έχω
αλλάξει
Внутри
я
изменился
Έχω
ταιριάξει
με
τον
καημό
Сроднился
с
тоской
Πότε
κάτι
θα
αλλάξει
να
νιώθω
λίγο
ηλεκτρισμό
ηλεκτρισμό,
ηλεκτρισμό,
ηλεκτρισμό,
ηλεκτρισμό
Когда
же
что-то
изменится,
чтобы
я
почувствовал
хоть
немного
электричества,
электричества,
электричества,
электричества,
электричества
Θέλω
χρώμα,
θέλω
ρεύμα
Хочу
красок,
хочу
тока
και
στο
σώμα
και
στο
πνεύμα
И
в
теле,
и
в
душе
Θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
Хочу
любви,
которая
проникает
κάτω
από
το
δέρμα
под
кожу
Θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
Хочу
любви,
которая
проникает
κάτω
από
το
δέρμα
под
кожу
Θέλω
χρώμα,
θέλω
ρεύμα
Хочу
красок,
хочу
тока
και
στο
σώμα
και
στο
πνεύμα
И
в
теле,
и
в
душе
Θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
κάτω
από
το
δέρμα
Хочу
любви,
которая
проникает
под
кожу
θέλω
μια
αγάπη
που
να
περνάει
κάτω
από
το
δέρμα
Хочу
любви,
которая
проникает
под
кожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.