Текст и перевод песни Giorgos Mazonakis - Ston Erota Paranois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ston Erota Paranois
В любви безумен
Παράξενος
ο
έρωτας
που
είναι
Странная
эта
любовь,
σε
κάνει
να
πονάς
χωρίς
να
φταις,
заставляет
тебя
страдать
без
вины,
σε
διώχνει
όταν
σου
φωνάζει
μείνε
прогоняет,
когда
кричит
"останься",
κι
αφήνει
στάχτη
πίσω
του
το
χθες.
и
оставляет
после
себя
пепел
вчерашнего
дня.
Παράξενος
ο
έρωτας
που
είναι
Странная
эта
любовь,
σου
δίνει
ένα
λόγο
για
να
ζεις,
дает
тебе
смысл
жить,
κι
εσύ
μετά
χίλια
κομμάτια
γίνε
а
ты
потом
разбиваешься
на
тысячу
осколков,
μια
ώρα
ευτυχίας
για
να
δεις.
чтобы
увидеть
час
счастья.
Στον
έρωτα
παρανοείς
В
любви
ты
безумен,
πιο
πέρα
από
την
τρέλα
φτάνεις
ты
заходишь
дальше
безумия,
γιατί
παντού
το
ένστικτο
ακολουθείς
потому
что
везде
следуешь
инстинкту
και
όλα
τ'
άλλα
γύρω
χάνεις
и
все
остальное
вокруг
теряешь,
γιατί
απ'
την
καρδιά
σου
όταν
προδοθείς
потому
что,
когда
тебя
предает
сердце,
δεν
σκέφτεσαι
αυτά
που
κάνεις
ты
не
думаешь
о
том,
что
делаешь,
κι
αυτό
γιατί
στον
έρωτα
παρανοείς
и
это
потому,
что
в
любви
ты
безумен,
Στον
έρωτα
παρανοείς
В
любви
ты
безумен,
πιο
πέρα
από
την
τρέλα
φτάνεις
ты
заходишь
дальше
безумия,
γιατί
παντού
το
ένστικτο
ακολουθείς
потому
что
везде
следуешь
инстинкту
και
όλα
τ'
άλλα
γύρω
χάνεις
и
все
остальное
вокруг
теряешь,
γιατί
απ'
την
καρδιά
σου
όταν
προδοθείς
потому
что,
когда
тебя
предает
сердце,
δεν
σκέφτεσαι
αυτά
που
κάνεις
ты
не
думаешь
о
том,
что
делаешь,
κι
αυτό
γιατί
στον
έρωτα
παρανοείς
и
это
потому,
что
в
любви
ты
безумен,
Παράξενος
ο
έρωτας
που
είναι
Странная
эта
любовь,
χωρίς
ν'
ασαγαπάνε
αγαπάς,
любишь,
не
будучи
любимым,
το
χέρι
στην
καρδιά
βάλε
και
κρίνε
положи
руку
на
сердце
и
суди,
αν
έχει
το
κουράγιο
προχωράς.
хватит
ли
у
тебя
мужества
идти
дальше.
Παράξενος
ο
έρωτας
που
είναι
Странная
эта
любовь,
συναίσθημα
βαθύ
μα
και
ρηχό,
чувство
глубокое,
но
и
мелкое,
καλός
κριτής
του
εαυτού
σου
γίνε
стань
хорошим
судьей
самому
себе,
συμπέρασμα
μην
βγάλεις
βιαστικό.
не
делай
поспешных
выводов.
Στον
έρωτα
παρανοείς
В
любви
ты
безумен,
πιο
πέρα
από
την
τρέλα
φτάνεις
ты
заходишь
дальше
безумия,
γιατί
παντού
το
ένστικτο
ακολουθείς
потому
что
везде
следуешь
инстинкту
και
όλα
τ'
άλλα
γύρω
χάνεις
и
все
остальное
вокруг
теряешь,
γιατί
απ'
την
καρδιά
σου
όταν
προδοθείς
потому
что,
когда
тебя
предает
сердце,
δεν
σκέφτεσαι
αυτά
που
κάνεις
ты
не
думаешь
о
том,
что
делаешь,
κι
αυτό
γιατί
στον
έρωτα
παρανοείς
и
это
потому,
что
в
любви
ты
безумен,
Στον
έρωτα
παρανοείς
В
любви
ты
безумен,
πιο
πέρα
από
την
τρέλα
φτάνεις
ты
заходишь
дальше
безумия,
γιατί
παντού
το
ένστικτο
ακολουθείς
потому
что
везде
следуешь
инстинкту
και
όλα
τ'
άλλα
γύρω
χάνεις
и
все
остальное
вокруг
теряешь,
γιατί
απ'
την
καρδιά
σου
όταν
προδοθείς
потому
что,
когда
тебя
предает
сердце,
δεν
σκέφτεσαι
αυτά
που
κάνεις
ты
не
думаешь
о
том,
что
делаешь,
κι
αυτό
γιατί
στον
έρωτα
παρανοείς
и
это
потому,
что
в
любви
ты
безумен,
Στον
έρωτα
παρανοείς
В
любви
ты
безумен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.