Текст и перевод песни Giorgos Mazonakis - Terma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νύχτα
κενή...
Θησείο
– Γκάζι
Пустая
ночь...
Тисио
– Гази
Νύχτα
αφιλόξενη...
σου
μοιάζει
Негостеприимная
ночь...
похожа
на
тебя
Σ'
έρημα
σπίτια
και
κολώνες
В
пустых
домах
и
на
столбах
Οι
διαλυμένες
μας
εικόνες
Наши
разрушенные
образы
Στα
νοερά
σε
ανακρίνω
Мысленно
тебя
допрашиваю
Τη
μοναξιά
μου
όλη
πίνω
Все
свое
одиночество
выпиваю
Και
σαν
καβγάς
σε
καφενείο
И
как
ссора
в
кафе
Μες
στο
μυαλό
μου
παίζουν
δυο
В
моей
голове
играют
два
Κι
ανοίγω
τέρμα
τη
φωνή
И
я
включаю
на
полную
громкость
голос,
Που
λέει
τέρμα
Который
говорит:
"конец"
Την
άλλη
που
σε
νοσταλγεί
Другой,
который
тоскует
по
тебе,
Την
πλήρωσα
με
αίμα
Я
залил
кровью
Τη
θύμησή
σου
εγκαταλείπω
Твою
память
покидаю
Αφού
το
ίδιο
δε
σου
λείπω
Ведь
я
тебе
так
же
не
нужен
Κι
ανοίγω
τέρμα
τη
φωνή
И
я
включаю
на
полную
громкость
голос,
Που
λέει
τέρμα
Который
говорит:
"конец"
Την
άλλη
που
σε
νοσταλγεί
Другой,
который
тоскует
по
тебе,
Την
πλήρωσα
με
αίμα
Я
залил
кровью
Κι
αν
το
παράπονο
με
πάρει
И
если
меня
охватит
обида
Δε
στη
χρωστάω
τέτοια
χάρη
Я
тебе
такой
милости
не
должен
Λευκό
χαρτί
σε
ρίχνω
πια
Чистым
листом
тебя
бросаю
Στου
αναπτήρα
τη
φωτιά
В
огонь
зажигалки
Κόντρα
καιρός
στην
ανηφόρα
Встречный
ветер
в
гору
Εσύ
στ'
απορριμματοφόρα
Ты
в
мусоровозе
Μαζί
με
τ'
άλλα
τα
σκουπίδια
Вместе
с
другим
мусором
Χωρίς
αρώματα,
στολίδια
Без
ароматов,
украшений
Με
τ'
αύριο
σβησμένο
φάρο
С
потухшим
маяком
завтрашнего
дня
Σαν
το
βρεγμένο
μου
τσιγάρο
Как
моя
мокрая
сигарета
Θα
περισώσω
το
αντίο
Я
сохраню
прощание
Και
μια
θ'
ακούω
απ'
τις
δυο
И
буду
слышать
только
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleni Giannatsoulia, Giorgos Sabanis
Альбом
Terma
дата релиза
17-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.