Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Tora I Pote
Jetzt oder Nie
Έσπασα,
ξέσπασα
που
σ'
έχω
και
δεν
σ'
έχω
Ich
bin
zerbrochen,
ausgerastet,
weil
ich
dich
habe
und
doch
nicht
habe
Ώρες
ατέλειωτες
μέσα
στον
πανικό
Endlose
Stunden
in
Panik
Έγραψα,
ξέγραψα
τραγούδια
για
ν'
αντέχω
Ich
schrieb
Lieder,
löschte
sie
wieder,
um
auszuhalten
Την
απουσία
σου
μέχρι
που
να
σε
βρω
Deine
Abwesenheit,
bis
ich
dich
finde
Άλλαξα,
θάλασσα
και
καταστάλαξα
στον
αριθμό
σου
Ich
habe
mich
verändert,
Meer,
und
habe
mich
auf
deine
Nummer
festgelegt
Κύματα,
ποιήματα
γεμάτο
θύματα
το
κινητό
σου
Wellen,
Gedichte
– dein
Handy
ist
voller
Opfer
Ή
τώρα
ή
ποτέ
πεθαίνω
ουρανέ
Jetzt
oder
nie,
ich
sterbe,
oh
Himmel!
Το
σώμα
μου
στην
σκέψη
σου
πονάει
Mein
Körper
schmerzt
beim
Gedanken
an
dich
Ή
τώρα
ή
ποτέ
έρωτα
δυνατέ
Jetzt
oder
nie,
starke
Liebe!
Ο
ίσκιος
σου
τον
κόσμο
κυβερνάει
Dein
Schatten
beherrscht
die
Welt
Έσπασα,
ξέσπασα
στα
όχι
και
στα
ναι
μου
Ich
bin
zerbrochen,
ausgerastet,
wegen
meines
Nein
und
Ja
Στο
βλέμμα
σου
που
δεν
μπορώ
να
αντισταθώ
Deinem
Blick,
dem
ich
nicht
widerstehen
kann
Έλιωσα,
τέλειωσα
γυμνός
στις
αντοχές
σου
Ich
bin
geschmolzen,
bin
am
Ende,
deiner
Kraft
schutzlos
ausgeliefert
Μ'
ένα
κοντρόλ
να
ρίχνω
στάχτη
στο
μυαλό
Mit
einer
Kontrolle,
die
Asche
in
meinen
Geist
streut
Άλλαξα,
θάλασσα
και
καταστάλαξα
στον
αριθμό
σου
Ich
habe
mich
verändert,
Meer,
und
habe
mich
auf
deine
Nummer
festgelegt
Κύματα,
ποιήματα
γεμάτο
θύματα
το
κινητό
σου
Wellen,
Gedichte
– dein
Handy
ist
voller
Opfer
Ή
τώρα
ή
ποτέ
πεθαίνω
ουρανέ
Jetzt
oder
nie,
ich
sterbe,
oh
Himmel!
Το
σώμα
μου
στην
σκέψη
σου
πονάει
Mein
Körper
schmerzt
beim
Gedanken
an
dich
Ή
τώρα
ή
ποτέ
έρωτα
δυνατέ
Jetzt
oder
nie,
starke
Liebe!
Ο
ίσκιος
σου
τον
κόσμο
κυβερνάει
Dein
Schatten
beherrscht
die
Welt
Ή
τώρα
ή
ποτέ
πεθαίνω
ουρανέ
Jetzt
oder
nie,
ich
sterbe,
oh
Himmel!
Το
σώμα
μου
στην
σκέψη
σου
πονάει
Mein
Körper
schmerzt
beim
Gedanken
an
dich
Ή
τώρα
ή
ποτέ
έρωτα
δυνατέ
Jetzt
oder
nie,
starke
Liebe!
Ο
ίσκιος
σου
τον
κόσμο
κυβερνάει
Dein
Schatten
beherrscht
die
Welt
Ο
ίσκιος
σου
τον
κόσμο
κυβερνάει
Dein
Schatten
beherrscht
die
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.