Текст и перевод песни Giorgos Papadopoulos - To Heirotero Sou Psema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Heirotero Sou Psema
Your Worst Lie
Από
τώρα
να
το
ξέρεις
χάνεις
From
now
on
you
better
know,
you
are
about
to
lose
me
Και
για
μένα
δεν
υπάρχεις
πια
You
no
longer
exist
for
me
Πρώτη
μου
φορά
μιλάω
τόσο
σοβαρά
This
is
the
first
time
I
am
talking
to
you
this
seriously
Από
τώρα
μην
μου
πεις
κουβέντα
From
now
on,
don't
you
dare
utter
a
word
to
me
Ουτε
να
σ'
ακούσω
δεν
μπορώ
I
can't
even
stand
listening
to
you
anymore
Τι
κιαν
πέθαινα
εγώ
για
σένα,τώρα
ζω
για
εμένα
Even
though
I
used
to
be
willing
to
die
for
you,
now
I
live
for
myself
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
How
dare
you
say
that
you
can't
live
without
me?
That's
your
worst
lie
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
My
heart
has
become
a
road,
and
I
walk
it
alone
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
You
can't
live
without
me,
that's
your
worst
lie
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
You
have
told
me
so
many
lies
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
I
ask
you,
did
you
find
someone
else?
Από
τώρα
ούτε
που
σε
ξερω
From
now
on,
I
don't
even
know
you
Να
σε
συγχωρήσω
μη
ζητάς
Don't
ask
me
to
forgive
you
Κι
αν
θα
φύγεις
τώρα,ξέρεις
πίσω
δεν
γυρνάς
And
if
you
leave
now,
you
know
there's
no
turning
back
Από
τώρα
μην
μου
πεις
κουβέντα
From
now
on,
don't
you
dare
utter
a
word
to
me
Ούτε
να
σ'
ακούσω
δεν
μπορώ
I
can't
even
stand
listening
to
you
anymore
Τι
κι
αν
πέθαινα
εγώ
για
σένα
Even
though
I
used
to
be
willing
to
die
for
you
Τώρα
ζω
για
εμένα
Now
I
live
for
myself
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
How
dare
you
say
that
you
can't
live
without
me?
That's
your
worst
lie
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
My
heart
has
become
a
road,
and
I
walk
it
alone
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
You
can't
live
without
me,
that's
your
worst
lie
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
You
have
told
me
so
many
lies
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
I
ask
you,
did
you
find
someone
else?
Πως
δεν
μπορείς
εσύ
χωρίς
εμένα
το
χειρότερό
σου
ψέμα
How
dare
you
say
that
you
can't
live
without
me?
That's
your
worst
lie
Έγινε
η
καρδιά
μου
δρόμος
και
τον
πέρπατάω
μόνος
My
heart
has
become
a
road,
and
I
walk
it
alone
Δεν
μπορείς
χωρίς
εμένα,
το
χειρότερό
σου
ψέμα
You
can't
live
without
me,
that's
your
worst
lie
Τόσα
ψέματά
μου
είπες
You
have
told
me
so
many
lies
Σε
ρωτάω
εμένα
βρήκες
I
ask
you,
did
you
find
someone
else?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Vlachopoulou, Giorgos Papadopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.