Текст и перевод песни Giorgos Sabanis - Auta Pou Eihes Taxei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auta Pou Eihes Taxei
Те, что ты обещал(а)
Πέφτει
η
βροχή
και
λούζει
τους
δρόμους
Дождь
идет,
смывая
улицы,
χίλιες
σταγόνες
πάνω
στους
ώμους
Тысячи
капель
на
моих
плечах,
βαθιά
μουσκεύει
η
καρδιά
Глубоко
промокла
душа.
Τρέμει
το
βλέμμα
μου
που
σε
είδε
Дрожит
мой
взгляд,
увидевший
тебя,
τρέμει
στο
έλα,
τρέμει
στο
φύγε
Дрожит
от
"приди",
дрожит
от
"уйди",
Πονά
αυτή
η
συννεφιά
Эта
пасмурность
причиняет
боль.
Τα
λάθη
μετράς
Ты
считаешь
ошибки,
μα
δεν
είμαι
εγώ
Но
это
не
я.
Εμένα
κοιτάς
Ты
смотришь
на
меня,
μα
δεν
είσαι
εδώ
Но
тебя
здесь
нет.
Πού
είναι
αυτά
που
είχες
τάξει;
Где
то,
что
ты
обещал(а)?
Μόνο
αγκάθια
έχεις
στάξει
Ты
посеял(а)
лишь
тернии,
και
διαλύεις
στο
νερό
τις
λέξεις
И
растворяешь
в
воде
слова,
και
ζωγραφίζεις
Σ′
αγαπώ
για
να
παίξεις
Рисуешь
"люблю",
чтобы
сыграть.
Πού
είναι
αυτά
που
είχες
τάξει;
Где
то,
что
ты
обещал(а)?
Με
έχουν
όλα
χαράξει
Меня
всё
это
изранило.
Δάκρυα
ρίχνει
ο
ουρανός
στο
τζάμι
Небо
роняет
слезы
на
стекло,
Πες
μου
πως
δεν
πήγαν
όλα
χαράμι
Скажи
мне,
что
всё
не
зря
было.
Πέφτει
η
βροχή
κι
εγώ
δεν
κοιμάμαι
Идет
дождь,
а
я
не
сплю,
Τόσες
πολλές
σταγόνες
φοβάμαι
Так
много
капель,
я
боюсь,
μπορεί
σε
μια
να
πνιγώ
Что
в
одной
из
них
утону.
Όλο
γελάς
κι
εγώ
όλο
λυπάμαι
Ты
всё
смеешься,
а
мне
всё
грустно,
μην
γελαστείς
και
πεις
δε
θυμάμαι
Не
смейся,
говоря,
что
не
помнишь,
γιατί
στη
μνήμη
ακουμπώ
Ведь
я
храню
это
в
памяти.
Τα
λάθη
μετράς
Ты
считаешь
ошибки,
μα
δεν
είμαι
εγώ
Но
это
не
я.
Εμένα
κοιτάς
Ты
смотришь
на
меня,
μα
δεν
είσαι
εδώ
Но
тебя
здесь
нет.
Πού
είναι
αυτά
που
είχες
τάξει;
Где
то,
что
ты
обещал(а)?
Μόνο
αγκάθια
έχεις
στάξει
Ты
посеял(а)
лишь
тернии,
και
διαλύεις
στο
νερό
τις
λέξεις
И
растворяешь
в
воде
слова,
και
ζωγραφίζεις
Σ'
αγαπώ
για
να
παίξεις
Рисуешь
"люблю",
чтобы
сыграть.
Πού
είναι
αυτά
που
είχες
τάξει;
Где
то,
что
ты
обещал(а)?
Με
έχουν
όλα
χαράξει
Меня
всё
это
изранило.
Δάκρυα
ρίχνει
ο
ουρανός
στο
τζάμι
Небо
роняет
слезы
на
стекло,
Πες
μου
πως
δεν
πήγαν
όλα
χαράμι
Скажи
мне,
что
всё
не
зря
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIORGOS SABANIS, ELEANA VRAHALI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.