Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Για
μένα
είσαι
γεννημένη
Für
mich
bist
du
geboren
Όλοι
άλλοι
ξένοι
Alle
anderen
sind
fremd
Μας
ενώνει
κάτι
μαγικό
Etwas
Magisches
verbindet
uns
Για
σένα
είμαι
γεννημένος
Für
dich
bin
ich
geboren
Καταδικασμένος
μόνο
εσένα
να
αγαπώ
Verdammt
nur
dich
zu
lieben
Μην
ρωτάς
κανένα,
μη
ρωτάς
Frag
niemanden,
frag
nicht
Στα
μάτια
μου
τι
νιώθω
να
κοιτάς
Schau
in
meine
Augen,
was
ich
fühle
Δε
με
χωράει
πια
το
σ'
αγαπώ
"Ich
liebe
dich"
fasst
mein
Herz
nicht
mehr
Μου
φαίνεται
μικρό
για
να
στο
πω
Es
scheint
mir
zu
klein
es
dir
zu
sagen
Απόψε
που
τολμάς
την
επαφή
Heute
wo
du
Berührung
wagst
Το
λέει
και
η
ανάσα
και
η
αφή
Atem
und
Berührung
verraten
es
Πως
για
μένα
σε
έπλασε
ο
Θεός
Dass
Gott
dich
für
mich
schuf
Άσβηστο
μου
φως
Mein
unvergängliches
Licht
Μη
ρωτάς
που
μας
πάει
η
ζωή
Frag
nicht
wohin
uns
Leben
trägt
Μόνο
το
μαζί
να
κοιτάς
Blick
nur
auf
unser
Miteinander
Για
μένα
είσαι
γεννημένη
Für
mich
bist
du
geboren
Όλοι
άλλοι
ξένοι
Alle
anderen
sind
fremd
Μας
ενώνει
κάτι
μαγικό
Etwas
Magisches
verbindet
uns
Για
σένα
είμαι
γεννημένος
Für
dich
bin
ich
geboren
Καταδικασμένος
μόνο
εσένα
να
αγαπώ
Verdammt
nur
dich
zu
lieben
Πριν
σε
γνωρίσω
σε
είχα
ερωτευτεί
Bevor
ich
dich
kannte
lieb
ich
dich
schon
Σε
κάποιο
όνειρο
σε
μια
άλλη
ζωή
In
einem
Traum
in
anderem
Leben
Το
δώρο
δωσμου
της
κρυφής
μου
ευχής
Geschenk
meines
heimlichen
Wunsches
Πως
δεν
θα
αγγίξει
το
κορμί
σου
κανείς
Dass
niemand
deinen
Körper
je
berührt
Μην
ρωτάς
τους
άλλους,
μη
ρωτάς
Frag
nicht
andere,
frag
nicht
Αν
έρχεσαι
μαζί
μου
που
θα
πας
Wo
du
mit
mir
hingehst
Δεν
έχω
πια
φωτιές
για
να
καείς
Ich
hab
kein
Feuer
mehr
zu
brennen
Και
θαύματα
θα
ζεις
αν
μ'
αφεθείς
Du
lebst
Wunder
wenn
du
dich
mir
hingibst
Κι
αν
όσα
θα
μου
πεις
μ'
αμφισβητούν
Und
wenn
was
du
sagst
mich
zweifeln
lässt
Τραγούδια
που
'χω
γράψει
θα
σου
πουν
Meine
geschriebnen
Lieder
sagen
dir
Πως
για
μένα
σε
έπλασε
ο
Θεός
Dass
Gott
dich
für
mich
schuf
Άσβηστο
μου
φως
Mein
unvergängliches
Licht
Μη
ρωτάς
που
μας
πάει
η
ζωή
Frag
nicht
wohin
uns
Leben
trägt
Μόνο
το
μαζί
να
κοιτάς
Blick
nur
auf
unser
Miteinander
Για
μένα
είσαι
γεννημένη
Für
mich
bist
du
geboren
Όλοι
άλλοι
ξένοι
Alle
anderen
sind
fremd
Μας
ενώνει
κάτι
μαγικό
Etwas
Magisches
verbindet
uns
Για
σένα
είμαι
γεννημένος
Für
dich
bin
ich
geboren
Καταδικασμένος
μόνο
εσένα
να
αγαπώ
Verdammt
nur
dich
zu
lieben
Πριν
σε
γνωρίσω
σε
είχα
ερωτευτεί
Bevor
ich
dich
kannte
lieb
ich
dich
schon
Σε
κάποιο
όνειρο
σε
μια
άλλη
ζωή
In
einem
Traum
in
anderem
Leben
Το
δώρο
δωσμου
της
κρυφής
μου
ευχής
Geschenk
meines
heimlichen
Wunsches
Πως
δεν
θα
αγγίξει
το
κορμί
σου
κανείς
Dass
niemand
deinen
Körper
je
berührt
Πριν
σε
γνωρίσω
είχα
πει
αν
φανείς
Bevor
ich
dich
kannt
sprach
ich
wenn
du
erscheinst
Δεν
θα
έχει
τρένα
και
καράβια
φυγής
Gibt
es
keine
Fluchtzüge
und
Schiffe
Και
να
θυμάσαι
δεύτερε
μου
εαυτέ
Erinner
mein
zweites
Selbst
Πως
ότι
γράφει
δεν
ξεγράφει
ποτέ
Dass
Geschriebenes
nie
ungeschrieben
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleni Giannatsoulia, Georgios Sampanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.