Текст и перевод песни Giorgos Sabanis - Mia Fora Ki Ena Kero
Mia Fora Ki Ena Kero
Mia Fora Ki Ena Kero
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
η
δικιά
μας
ιστορία
Once
upon
a
time,
our
own
story,
του
παράδεισου
η
αιτία
και
της
δίψας
το
νερό
The
cause
of
paradise
and
the
water
of
thirst.
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
ευτυχίας
πεπρωμένο
Once
upon
a
time,
a
destiny
of
happiness,
Απ'
το
σώμα
μου
να
βγαίνω
στο
δικό
σου
για
να
μπω
To
leave
my
body
and
enter
yours.
Τώρα
ερημιά
πίκρα
μοναξιά
παραμύθια
ήταν
όλα
αυτά
Now
it's
a
desert,
bitterness
and
loneliness,
it
was
all
just
a
fairy
tale.
Ο
Πίτερ
Παν,
οι
πειρατές,
οι
μάγισσες,
οι
δράκοι
Peter
Pan,
the
pirates,
the
witches,
the
dragons,
Η
Σταχτοπούτα
σκεφτική,
νεράιδες
με
ραβδάκι
Cinderella
thoughtful,
fairies
with
a
wand.
Θα
κλάψουν
όλοι
όταν
δουν
τον
βασιλιά
μονάχο
They
will
all
cry
when
they
see
the
king
alone,
Να
ζει
στην
άδεια
του
αυλή
στο
κάστρο
σ'
ένα
βράχο
Living
in
his
empty
court,
in
the
castle
on
a
rock.
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
φάγαμε
ψωμί
κι
αλάτι
Once
upon
a
time,
we
shared
bread
and
salt,
Μα
στο
τέλος
η
Χιονάτη
ήταν
όνειρο
κακό
But
in
the
end,
Snow
White
was
a
bad
dream.
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
το
μυαλό
μου
στοιχειωμένο
Once
upon
a
time,
my
mind
was
haunted,
Σ'
ένα
δάσος
μαγεμένο
δίχως
δρόμο
για
να
βγω
In
an
enchanted
forest
with
no
way
out.
Τώρα
ερημιά
πίκρα
μοναξιά
παραμύθια
ήταν
όλα
αυτά
Now
it's
a
desert,
bitterness
and
loneliness,
it
was
all
just
a
fairy
tale.
Ο
Πίτερ
Παν,
οι
πειρατές,
οι
μάγισσες,
οι
δράκοι
Peter
Pan,
the
pirates,
the
witches,
the
dragons,
Η
Σταχτοπούτα
σκεφτική,
νεράιδες
με
ραβδάκι
Cinderella
thoughtful,
fairies
with
a
wand.
Θα
κλάψουν
όλοι
όταν
δουν
τον
βασιλιά
μονάχο
They
will
all
cry
when
they
see
the
king
alone,
Να
ζει
στην
άδεια
του
αυλή
στο
κάστρο
σ'
ένα
βράχο
Living
in
his
empty
court,
in
the
castle
on
a
rock.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioannis Doxas, Giorgos Sabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.