Текст и перевод песни Giorgos Sabanis - Mia Fora Ki Ena Kero
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
η
δικιά
μας
ιστορία
Давным-давно,
наша
история
του
παράδεισου
η
αιτία
και
της
δίψας
το
νερό
рая
причина
и
жажды
воды
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
ευτυχίας
πεπρωμένο
Давным-давно
счастья
судьба
Απ'
το
σώμα
μου
να
βγαίνω
στο
δικό
σου
για
να
μπω
От
моего
тела
встречаться
на
твоем,
чтобы
попасть
Τώρα
ερημιά
πίκρα
μοναξιά
παραμύθια
ήταν
όλα
αυτά
Теперь
пустырь
горечь
одиночество,
сказки
это
все
Ο
Πίτερ
Παν,
οι
πειρατές,
οι
μάγισσες,
οι
δράκοι
Питер
Пэн,
пираты,
ведьмы,
драконы
Η
Σταχτοπούτα
σκεφτική,
νεράιδες
με
ραβδάκι
Золушка
σκεφτική,
феи
с
палочкой
Θα
κλάψουν
όλοι
όταν
δουν
τον
βασιλιά
μονάχο
Плачут
все,
когда
увидят
его
король
оставил
меня
совсем
одного
Να
ζει
στην
άδεια
του
αυλή
στο
κάστρο
σ'
ένα
βράχο
Жить
в
лицензию
двор
в
замке
на
скале
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
φάγαμε
ψωμί
κι
αλάτι
Давным-давно
мы
ели
хлеб
и
соль
Μα
στο
τέλος
η
Χιονάτη
ήταν
όνειρο
κακό
Но
в
конце
концов
Белоснежка
сон
плохой
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
το
μυαλό
μου
στοιχειωμένο
Давным-давно
мой
разум
привидениями
Σ'
ένα
δάσος
μαγεμένο
δίχως
δρόμο
για
να
βγω
В
зачарованный
лес
без
пути,
чтобы
выбраться
Τώρα
ερημιά
πίκρα
μοναξιά
παραμύθια
ήταν
όλα
αυτά
Теперь
пустырь
горечь
одиночество,
сказки
это
все
Ο
Πίτερ
Παν,
οι
πειρατές,
οι
μάγισσες,
οι
δράκοι
Питер
Пэн,
пираты,
ведьмы,
драконы
Η
Σταχτοπούτα
σκεφτική,
νεράιδες
με
ραβδάκι
Золушка
σκεφτική,
феи
с
палочкой
Θα
κλάψουν
όλοι
όταν
δουν
τον
βασιλιά
μονάχο
Плачут
все,
когда
увидят
его
король
оставил
меня
совсем
одного
Να
ζει
στην
άδεια
του
αυλή
στο
κάστρο
σ'
ένα
βράχο
Жить
в
лицензию
двор
в
замке
на
скале
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioannis Doxas, Giorgos Sabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.