Giorgos Sabanis - Piso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giorgos Sabanis - Piso




Piso
Назад
Μόνο πληγές έχω στο στήθος
В груди моей лишь раны,
εκεί που είχα μόνο καρδιά
Там, где было сердце.
Η σχέση αυτή, άλυτος γρίφος
Наши отношения неразрешимая загадка,
Κάθε σου λέξη, χίλια καρφιά
Каждое твое слово тысяча гвоздей,
και της σιωπής τα πουλιά
И птицы тишины,
πέφτουν σε τοίχους κι αυτά φυλακισμένα,
Бьются о стены, словно в клетке,
ψάχνουν, αδιέξοδα πια,
Ищут, в тупике,
τρόπο να βρουν για να φτάσουνε σ' εσένα.
Путь, чтобы добраться до тебя.
Ένας πόλεμος είσαι,
Ты война,
κι αγαπώ τον εχθρό,
А я люблю врага,
μένω και πολεμάω
Остаюсь и сражаюсь,
για να σκοτωθώ.
Чтобы пасть.
Ένας πόλεμος είσαι,
Ты война,
που έχω χάσει καιρό
В которой я давно проиграл,
μία άνιση μάχη,
Неравный бой,
μα δεν υποχωρώ.
Но я не отступаю.
Η ψυχή μου μένει πίσω,
Душа моя осталась позади,
μα η ζωή προχώρησε
Но жизнь идет вперед,
κι όποιος εαυτός γνωρίζω
И тот, кем я стал,
σε συγχώρεσε.
Тебя простил.
Η ψυχή μου μένει πίσω
Душа моя осталась позади,
και ας πάω μπροστά,
Хоть я и иду вперед,
μοιάζει το κορμί μου άδειος δρόμος
Тело мое пустая дорога,
κι ούτε μια σκιά.
Без единой тени.
Ακόμα ζω... Μηχανικά...
Я все еще жив... Механически...
Νύχτες που πέφτω σαν αστέρι,
Ночами, падая как звезда,
αυτοθυσία, για μια ευχή
Готов на самопожертвование ради одного желания,
μόνο να μου άπλωνες το χέρι
Чтобы ты протянула мне руку
και να ορκιζόσουν μια νέα αρχή.
И поклялась в новом начале.
Σαν καταιγίδα μιλάς,
Ты говоришь, как гроза,
κι ας έχεις ήλιο ζεστό μέσα στο στόμα,
Хоть во рту у тебя теплое солнце,
πόσα για σένα κρατάς,
Сколько ты хранишь для себя,
σαν υποσχέσεις θαμμένες μες στο χώμα.
Словно обещания, зарытые в землю.
Η ψυχή μου μένει πίσω,
Душа моя осталась позади,
μα η ζωή προχώρησε
Но жизнь идет вперед,
κι όποιος εαυτός γνωρίζω
И тот, кем я стал,
σε συγχώρεσε.
Тебя простил.
Η ψυχή μου μένει πίσω
Душа моя осталась позади,
και ας πάω μπροστά,
Хоть я и иду вперед,
μοιάζει το κορμί μου άδειος δρόμος
Тело мое пустая дорога,
κι ούτε μια σκιά.
Без единой тени.
Ακόμα ζω... Μηχανικά...
Я все еще жив... Механически...
Η ψυχή μου μένει πίσω,
Душа моя осталась позади,
μα η ζωή προχώρησε
Но жизнь идет вперед,
κι όποιος εαυτός γνωρίζω
И тот, кем я стал,
σε συγχώρεσε.
Тебя простил.
Η ψυχή μου μένει πίσω
Душа моя осталась позади,
και ας πάω μπροστά,
Хоть я и иду вперед,
μοιάζει το κορμί μου άδειος δρόμος
Тело мое пустая дорога,
κι ούτε μια σκιά.
Без единой тени.
Ακόμα ζω... Μηχανικά...
Я все еще жив... Механически...





Авторы: Eleana Vrahali, Giorgos Sabanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.