Giova Toro - Sin Amores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giova Toro - Sin Amores




Sin Amores
Sin Amores
Acércate un poquito más pa mejor conocernos
Come a little closer so we can get to know each other better
Venga que no es pa eso
Come on, it's not like that
Te invito un trago para que dejemos la formalidad
I'll buy you a drink so we can drop the formalities
Yo hace tiempo tuve un corazón sincero
I used to have a sincere heart
Y me lo rompieron, no te conozco
And it was broken. I don't know you,
Pero ya se pa dónde vas
But I already know where this is going.
Si nos gustamos, no tiene que ser amor
If we like each other, it doesn't have to be love,
Si nos miramos fue solo una conexión
If we look at each other, it was just a connection.
Ayyyyy no necesitamos de una relación
Oooooh, we don't need a relationship.
(Jajajaj oye si ya sabe pa donde vamos) (vamo
(Hahaha, hey, if you already know where this is going) (let's go
Allá) (o algo nuevo nos Inventamos) (dale ma)
There) (or we'll invent something new) (come on, baby)
Si nos gustamos, no tiene que ser amor
If we like each other, it doesn't have to be love,
Si nos miramos fue solo una conexión
If we look at each other, it was just a connection.
Ayyyy no necesitamos de una relación
Oooooh, we don't need a relationship.
(Jajajaj oye si ya sabe pa donde vamos) (vamo
(Hahaha, hey, if you already know where this is going) (let's go
Allá) (o algo nuevo nos inventamos) (dale mas)
There) (or we'll invent something new) (come on, baby)
Suéltate mami que tu estas soltera
Let go, baby, you're single.
Vamos a bailar que la noche se puso buena
Let's dance, the night is getting hot.
Pa prendernos no necesitamos candela
We don't need fire to light us up,
Esta noche yo hago todo lo que tu quieras
Tonight, I'll do whatever you want.
Cuando tu quieras vamos mas allá
Whenever you're ready, we'll go further.
Igual en casa nadie nos espera
Anyway, nobody's waiting for us at home.
Cuando tu quieras vamos mas allá
Whenever you're ready, we'll go further.
Por que esta noche no sabemos pa donde va
Because tonight, we don't know where this is going.
Si nos gustamos, no tiene que ser amor
If we like each other, it doesn't have to be love,
Si nos miramos fue solo una conexión
If we look at each other, it was just a connection.
Ayyyyy no necesitamos de una relación
Oooooh, we don't need a relationship.
(Si ya sabe pa donde vamos) (vamo allá)
(If you already know where this is going) (let's go there)
(O algo nuevo nos inventamos) (dale ma)
(Or we'll invent something new) (come on, baby)
Ahora me duermo muy tranquilita
Now I sleep very peacefully,
Si soy feliz es porque estoy solita
If I'm happy, it's because I'm alone.
Nada me preocupa ni me agita
Nothing worries or agitates me,
Vivo vida bonita
I live a beautiful life.
Y todo lo bailado a mi nadie me lo quita
And nobody can take away what I've danced.
Miss movin' on, todos me persiguen
Miss movin' on, everyone's after me,
Porque esta duro el show
Because the show is hard.
Soy un iman de corazones
I'm a magnet for hearts,
Pero no te enamores
But don't fall in love,
Porque al final del cuento todos terminan siendo los perdedores.
Because at the end of the story, everyone ends up being a loser.
Cuando tu quieras vamos mas allá
Whenever you're ready, we'll go further.
Igual en casa nadie nos espera
Anyway, nobody's waiting for us at home.
Cuando tu quieras vamos mas allá
Whenever you're ready, we'll go further.
Porque esta noche ya sabemos pa donde va
Because tonight, we already know where this is going.
Si nos gustamos, no tiene que ser amor
If we like each other, it doesn't have to be love,
Si nos miramos fue solo una conexión
If we look at each other, it was just a connection.
Ayyyyy no necesitamos de una relación
Oooooh, we don't need a relationship.
(Jajajaj oye si ya sabe pa donde vamos) (vamo
(Hahaha, hey, if you already know where this is going) (let's go
Allá) (o algo nuevo nos inventamos) (dale ma)
There) (or we'll invent something new) (come on, baby)
Si nos gustamos, no tiene que ser amor
If we like each other, it doesn't have to be love,
Si nos miramos fue solo una conexión
If we look at each other, it was just a connection.
Ayyyy no necesitamos de una relación
Oooooh, we don't need a relationship.
(Si ya sabe pa donde vamos) (vamos alla)
(If you already know where this is going) (let's go there)
(O algo nuevo nos inventamos) (dale mas)
(Or we'll invent something new) (come on, baby)
Este es Giova Toro uohhhhh, tu sabe metiéndole el meque a mi modo
This is Giova Toro, uohhhhh, you know, mequeing my way
Mafe Álvarez, Mafe Álvarez sensuality
Mafe Álvarez, Mafe Álvarez sensuality
Giova Toro, JG Music,
Giova Toro, JG Music,
Boxian, grupo b, suena Roger
Boxian, group b, Roger's playing
Mano de obra, dímelo Rafa la fe
Mano de obra, tell me, Rafa la fe





Авторы: Giova Toro, Jaime Andres Gómez, Maria Fernanda álvarez, Roger Caraballo Romero, Sebastian Barreto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.