Giovanna - Il mio ex - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giovanna - Il mio ex




Il mio ex
My Ex
Ho incontrato il mio ex per la strada
I ran into my ex on the street
Per caso stasera
By chance tonight
Siamo andati così in un caffè
We went into a cafe
E mi ha offerto da bere
And he offered to buy me a drink
È incredibile com'è rimasto il solito pazzo
It's incredible how much he's stayed the same
Con l'aria innocente
With that innocent look
Mentre io ero calma di fuori
While I stayed calm on the outside
E tremavo di dentro
And trembling on the inside
Un bagaglio di tanti segreti
With a past filled with secrets
E di vecchi discorsi
And many old conversations
Ci faceva sembrare due complici
It made us seem like accomplices
Buffi e un po' persi
Funny and a little lost
Lui mi ha chiesto di te, poi mi ha detto
He asked me about you, then he told me
Che adesso ha una donna
That he's with a woman now
Che ama e gli piace
Who he loves and likes
E che in fondo fra tanti problemi
And that deep down between problems
È un uomo felice
He's a happy man
Sai, non so che cosa sia
Honey, I don't know what it is
Forse un po' di gelosia
Perhaps a bit of jealousy
Ma mi spiace saperlo felice
But I'm sorry to hear he's happy
Anche senza di me
Even without me
Sai non so che cosa sia
Honey, I don't know what it is
Forse penso "era mio"
Perhaps I'm thinking "He was mine"
Ma mi spiace sapere che vive
But I'm sorry to hear that he's living
Anche senza di me
Even without me
Era strano però
It was so strange, though
Rivederlo così da vicino
Seeing him so close again
In quegli occhi che io volevo
In those eyes that I wanted
Per il mio bambino
For my baby
Lui parlava e parlava e ridevo
He talked and talked and I laughed
E così per un attimo
And for a brief moment
È quasi sembrato che fra noi tutto il tempo
It almost seemed as if all that time between us
Non fosse davvero passato
Hadn't really passed
Quando poi me ne son resa conto
When I then realized it
Mi son spaventata
I got scared
E così l'ho lasciato di colpo
And so I left him abruptly
E son quasi fuggita
And almost ran away
Ed ho fatto la strada di corsa
And I ran through the streets
Per chiederti aiuto
To ask you for help
Per stringerti a me
To hold me close
E mi dico: "Ti amo, ti amo, non amo che te"
And I say to myself: "I love you, I love you, I love no one but you"
Sai, non so che cosa sia
Honey, I don't know what it is
Forse un po' di gelosia
Perhaps a bit of jealousy
Ma mi spiace saperlo felice
But I'm sorry to hear he's happy
Anche senza di me
Even without me
Sai non so che cosa sia
Honey, I don't know what it is
Forse penso "era mio"
Perhaps I'm thinking "He was mine"
Ma mi spiace sapere che vive
But I'm sorry to hear that he's living
Anche senza di me
Even without me





Авторы: Carlos, Paolo Limiti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.