Текст и перевод песни Giovanni Lindo Ferretti - Canto eroico
Ciò
che
è
stato
What
has
been
Canto
eroico
dei
canti
Heroic
song
of
songs
Canto
sempre
cantato
Song
always
sung
Un
bardo
lento
nel
tempo
antico
A
slow
bard
in
ancient
times
Risuonò
nelle
valli
Resonated
in
the
valleys
Risuonò
sulle
cime
Resonated
on
the
peaks
Tutto
era
selva,
tutto
era
foresta
All
was
forest,
all
was
wilderness
Cantò
onore
e
gloria
He
sang
of
honour
and
glory
Prima
che
fosse
storia
Before
it
was
history
Risuonò
nelle
lande
Resounded
in
the
wasteland
Risuonò
nelle
lande
Resounded
in
the
wasteland
Un
monaco
cristiano
intese
l′eco
A
Christian
monk
heard
the
echo
Fu
salmodiato
tutto
il
medioevo
It
was
sung
throughout
the
Middle
Ages
Sul
ritmo
degli
armenti,
fu
canto
di
pastori
in
transumanza
To
the
rhythm
of
herds,
it
was
the
song
of
transhumant
shepherds
Poi
il
canto
s'inceppò
Then
the
song
faltered
Poi
il
canto
tacque
Then
the
song
fell
silent
Ciò
che
è
stato
What
has
been
Canto
eroico
dei
canti
Heroic
song
of
songs
Canto
sempre
cantato
Song
always
sung
Ciò
che
è
stato
What
has
been
Canto
eroico
dei
canti
Heroic
song
of
songs
Canto
sempre
cantato
Song
always
sung
Il
terzo
millennio
iniziato
The
third
millennium
has
begun
Scomparse
agricoltura
e
allevamento
Agriculture
and
livestock
farming
have
disappeared
Una
modernità
già
vecchia
e
malandata
A
modernity
already
old
and
broken
down
Tutto
torna
foresta
Everything
returns
to
forest
Tutto
torna
selva
All
returns
to
jungle
Dai
punti
nel
vento
From
the
points
in
the
wind
L′eco
di
un
canto
The
echo
of
a
song
Ciò
che
è
stato
What
has
been
Canto
eroico
dei
canti
Heroic
song
of
songs
Canto
sempre
cantato
Song
always
sung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Lindo Ferretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.