Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Güero No Se Olvida
Der Blonde wird nicht vergessen
Ya
me
tocaron
la
familia,
Sie
haben
sich
schon
an
meiner
Familie
vergriffen,
Ya
se
metieron
con
mi
sangre,
Sie
haben
sich
schon
mit
meinem
Blut
angelegt,
Siento
el
ambiente
algo
pesado,
Ich
spüre
die
Atmosphäre
etwas
angespannt,
Después
de
que
logré
vengarme.
Nachdem
es
mir
gelang,
mich
zu
rächen.
Las
rejas
me
tienen
parado,
Ich
stehe
hinter
Gittern,
Porque
yo
soy
el
traficante,
Denn
ich
bin
der
Drogenhändler,
Que
supo
como
hacer
dinero,
Der
wusste,
wie
man
Geld
macht,
Hasta
llegar
a
ser
muy
grande.
Bis
ich
sehr
groß
wurde.
Pero
la
mafia
es
dura
y
mi
dolor
perdura,
Aber
die
Mafia
ist
hart
und
mein
Schmerz
hält
an,
Entre
el
poder
se
sufre
ya
no
tengo
dudas,
Inmitten
der
Macht
leidet
man,
daran
habe
ich
keine
Zweifel
mehr,
Pero
tengo
amigos
uno
es
chaparrito,
Aber
ich
habe
Freunde,
einer
ist
klein
gewachsen,
Otro
es
de
sombrero
bien
firmes
conmigo,
Ein
anderer
trägt
Hut,
sie
stehen
fest
zu
mir,
Así
Somos
Los
Palma,
So
sind
wir,
die
Palmas,
Toda
una
amenaza.
Eine
einzige
Bedrohung.
(Y
asi
suena
su
compa
Giovanny
Ayala
Viejon!
(Und
so
klingt
euer
Kumpel
Giovanny
Ayala,
Alter!
Y
Puro
Gerencia
360
Ayayay!)
Und
reines
Gerencia
360
Ayayay!)
Una
súper
adiamantada
y
Eine
diamantbesetzte
Super
und
En
las
cachas
trae
una
palma,
Auf
den
Griffschalen
trägt
sie
eine
Palme,
Son
los
emblemas
de
mi
vida,
Das
sind
die
Embleme
meines
Lebens,
De
lejos
siempre
me
brillaba.
Von
weitem
glänzte
sie
mir
immer
entgegen.
Cómo
olvidar
aquellos
tiempos,
Wie
könnte
ich
jene
Zeiten
vergessen,
Allá
en
Sonora
y
por
Jalisco
Dort
in
Sonora
und
bei
Jalisco
Una
vestimen
ta
elegante,
Elegante
Kleidung,
Todo
un
terror
pa'l
enemigo.
Ein
wahrer
Schrecken
für
den
Feind.
El
tiempo
ya
pasó
y
mi
nombre
quedó,
Die
Zeit
verging
und
mein
Name
blieb,
Lo
grande
no
se
quita,
Größe
vergeht
nicht,
Aunque
encerrado
estoy,
Auch
wenn
ich
eingesperrt
bin,
Las
cosas
son
así
y
hoy
que
me
encuentro
aquí,
So
sind
die
Dinge
nun
mal,
und
heute,
da
ich
hier
bin,
La
cuenta
de
los
daños
no
es
pa'
sonreír,
Ist
die
Rechnung
für
den
Schaden
nicht
zum
Lächeln,
El
oro
no
se
oxida
y
Gold
rostet
nicht
und
El
Güero
no
se
olvida...
Der
Blonde
wird
nicht
vergessen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Giovanny Ayala Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.