Gippy Grewal - Baago Baag - перевод текста песни на английский

Baago Baag - Gippy Grewalперевод на английский




Baago Baag
Baago Baag
Tenu chann kiven aakhan ni chann te vi daag ne
My moon, how can I call you a moon when even the moon has a spot?
Jehda banu chakor tera, kis gabru de bhaag ne
Whoever becomes your devotee, under which star was he born?
Tenu chann kiven aakhan ni chann te vi daag ne
My moon, how can I call you a moon when even the moon has a spot?
Jehda banu chakor tera, kis gabru de bhaag ne
Whoever becomes your devotee, under which star was he born?
Takk tor teri nu mor vi chuk chuk sajda karde ne
Peacocks too bow their heads before your alluring eyes.
Tenu phullan vargi kahiye ja phull tere varge ne -2 times
Should I call you a flower, since no flower can match your beauty? -2 times
Takk do naina da joda mirga addiyan akkhan ni
The pair of your eyes are like doe's, captivating me with just a glance.
Tere mehak husn di kitey paagal baure lakhan ni
Your fragrant beauty drives thousands wild.
Takk do naina da joda mirga addiyan akkhan ni
The pair of your eyes are like doe's, captivating me with just a glance.
Tere mehak husn di kitey paagal baure lakhan ni
Your fragrant beauty drives thousands wild.
Takk dul dul pehnda joban vagde charrne khadge ne
Your youthful charm walks with a swagger, carrying a sword.
Tenu phullan vargi kahiye ja phull tere varge ne -2 times
Should I call you a flower, since no flower can match your beauty? -2 times
Jad waal sakaanwe tu jat khad jaandiyan pauna ni
When your hair falls on your shoulders, it captures my attention.
Tu lutt liya din da chain haye raatan da sauna ni
You have stolen the serenity of my days and the comfort of my nights.
Jad waal sakaanwe tu jat khad jaandiyan pauna ni
When your hair falls on your shoulders, it captures my attention.
Tu lutt liya din da chain haye raatan da sauna ni
You have stolen the serenity of my days and the comfort of my nights.
Tenu dekh ke kinne gabru haunke bhar bhar marrge ne
Seeing you, many young men throw themselves at your feet.
Tenu phullan vargi kahiye ja phull tere varge ne -2 times
Should I call you a flower, since no flower can match your beauty? -2 times
Teri kise vail de wangu seenay bai gayi surat ni
Your appearance is like a beautiful painting.
Sau rab di tu Raikoti di bani jaroorat ni
You are a blessing from Raikoti, like a hundred gods.
Teri kise vail de wangu seenay bai gayi surat ni
Your appearance is like a beautiful painting.
Sau rab di tu Raikoti di bani jaroorat ni
You are a blessing from Raikoti, like a hundred gods.
Tere kadmaan te dil inde hori taahi dhar ge ne
I sacrifice my heart at your feet and worship you.
Tenu phullan vargi kahiye ja phull tere varge ne
Should I call you a flower, since no flower can match your beauty?





Авторы: Jagdev Maan, Bhinda Aujla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.