Текст и перевод песни Giraff feat. Ed Struijlaart - Top Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Of The World
Вершина мира
No
one
should
live
without
it
Никто
не
должен
жить
без
этого,
That
feeling
makes
your
heart
skip
a
beat
Это
чувство
заставляет
сердце
биться
чаще.
The
more
I
talk
about
it
Чем
больше
я
говорю
об
этом,
I
feel
I'm
falling,
I'm
falling
deep
Тем
больше
я
влюбляюсь,
я
тону
в
этом
чувстве.
'Cause
how
can
I
go
wrong?
Ведь
разве
я
могу
ошибаться,
When
you
fill
my
heart
with
song
Когда
ты
наполняешь
мое
сердце
песней?
Do
you
remember?
Помнишь,
Loving
me
tender
Как
ты
нежно
любила
меня
On
a
warm
day
just
like
this
В
такой
же
теплый
день,
Do
you
remember?
Помнишь,
That
summer
we
made
history
Тем
летом
мы
творили
историю?
We're
on
the
top
of
the
world
like
we
made
it
Мы
на
вершине
мира,
как
будто
сами
его
создали,
Wearing
our
hearts
on
our
sleeve
Носим
свои
сердца
нараспашку.
Nothing
dangerous
Никакой
опасности,
'Cause
what
could
go
wrong?
Ведь
что
может
пойти
не
так?
Just
carry
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе
And
remember
that
summer
we
made
history
И
помни
то
лето,
когда
мы
творили
историю.
That
summer
we
made
history
Тем
летом
мы
творили
историю.
We
took
our
time,
travelling
Мы
не
торопились,
путешествовали,
Sometimes
flying
so
high
Иногда
летали
так
высоко,
Only
to
fall
so
low
Чтобы
потом
упасть
так
низко.
When
I
met
you
I
surrendered
Когда
я
встретил
тебя,
я
сдался,
I
dropped
my
arms
and
surrendered
to
love
once
more
Я
опустил
руки
и
снова
сдался
любви.
'Cause
how
can
I
go
wrong?
Ведь
разве
я
могу
ошибаться,
When
you
fill
my
heart
with
song
Когда
ты
наполняешь
мое
сердце
песней?
Do
you
remember?
Помнишь,
Loving
me
tender
Как
ты
нежно
любила
меня
On
a
warm
day
just
like
this
В
такой
же
теплый
день,
Do
you
remember?
Помнишь,
That
summer
we
made
history
Тем
летом
мы
творили
историю?
We're
on
the
top
of
the
world
like
we
made
it
Мы
на
вершине
мира,
как
будто
сами
его
создали,
Wearing
our
hearts
on
our
sleeve
Носим
свои
сердца
нараспашку.
Nothing
dangerous
Никакой
опасности,
'Cause
what
could
go
wrong?
Ведь
что
может
пойти
не
так?
Just
carry
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе
And
remember
that
summer
we
made
history
И
помни
то
лето,
когда
мы
творили
историю.
'Cause
how
can
I
go
wrong
Ведь
разве
я
могу
ошибаться,
When
you
fill
my
heart
with
song
Когда
ты
наполняешь
мое
сердце
песней?
Making
history
Мы
творим
историю.
We're
on
the
top
of
the
world
like
we
made
it
Мы
на
вершине
мира,
как
будто
сами
его
создали.
Wearing
our
hearts
on
our
sleeves
Носим
свои
сердца
нараспашку.
Nothing
dangerous
Никакой
опасности,
'Cause
what
could
go
wrong?
Ведь
что
может
пойти
не
так?
Just
carry
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе
And
remember
(please
remember)
that
summer
we
made
history
И
помни
(пожалуйста,
помни)
то
лето,
когда
мы
творили
историю.
We're
on
the
top
of
the
world
like
we
made
it
Мы
на
вершине
мира,
как
будто
сами
его
создали,
Wearing
our
hearts
on
our
sleeve
Носим
свои
сердца
нараспашку.
Nothing
dangerous
Никакой
опасности,
'Cause
what
could
go
wrong?
Ведь
что
может
пойти
не
так?
Just
carry
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе
Please
remember
that
summer
we
made
history
Пожалуйста,
помни
то
лето,
когда
мы
творили
историю.
That
summer
we
made
history
Тем
летом
мы
творили
историю.
Please
remember
that
summer
we
made
history
Пожалуйста,
помни
то
лето,
когда
мы
творили
историю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Struijlaart, Nick H M Ribbens, Adriaan Persons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.