Giraff - Raining - перевод текста песни на немецкий

Raining - Giraffперевод на немецкий




Raining
Regnen
This time I'm gonna speak my mind
Diesmal werde ich meine Meinung sagen
I won't take it anymore, so I will pack my bags
Ich werde es nicht länger hinnehmen, also packe ich meine Koffer
This time I won't be so kind
Diesmal werde ich nicht so nett sein
You know where's the door, 'cause I don't want you anymore
Du weißt, wo die Tür ist, denn ich will dich nicht mehr
And i'm done being a battery
Und ich habe es satt, eine Batterie zu sein
Getting used and then got rid of me
Benutzt und dann weggeworfen zu werden
And I'm sick of being your medicine
Und ich habe es satt, deine Medizin zu sein
Leave me lying oh and then I'm in
Lass mich liegen, oh, und dann bin ich drin
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
I don't know where to start babe I'm sick of all your heartbreaks
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, Babe, ich habe deine Herzschmerzen satt
I think I've had enough babe
Ich glaube, ich habe genug, Babe
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
I don't wanna be a fool no more
Ich will kein Narr mehr sein
I'm gonna spread my wings and fly this is gonna be my time
Ich werde meine Flügel ausbreiten und fliegen, das wird meine Zeit sein
And I don't want it to be a war
Und ich will nicht, dass es ein Krieg wird
Now's the time to take a bow because I'm leaving anyhow
Jetzt ist es Zeit, dich zu verabschieden, denn ich gehe sowieso
And I'm done being a battery
Und ich habe es satt, eine Batterie zu sein
Getting used and then get rid of me
Benutzt und dann weggeworfen zu werden
And I'm sick of being your medicine
Und ich habe es satt, deine Medizin zu sein
Leave me lying oh and then I'm in
Lass mich liegen, oh, und dann bin ich drin
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
I don't know where to start babe I'm sick of all your heartbreaks
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, Babe, ich habe deine Herzschmerzen satt
I think I've had enough babe
Ich glaube, ich habe genug, Babe
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein
I don't know where to start babe I'm sick of all your heartbreaks
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, Babe, ich habe deine Herzschmerzen satt
I think I've had enough babe
Ich glaube, ich habe genug, Babe
You're only here when it's raining raining
Du bist nur hier, wenn es regnet, regnet
You're only here when the sun don't shine no
Du bist nur hier, wenn die Sonne nicht scheint, nein





Авторы: Nick H M Ribbens, Adriaan Persons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.