Girl Band - Baloo - перевод текста песни на немецкий

Baloo - Girl Bandперевод на немецкий




Baloo
Baloo
You just shit in my neighbor's garden
Du hast gerade in den Garten meines Nachbarn geschissen
Sit on her lap
Sitz auf ihrem Schoß
Professional Cat
Professionelle Katze
Meow-t of the question
Miau-ßergewöhnliche Frage
Feline after next one
Fühle mich wie nach der nächsten
What's that?
Was ist das?
Professional Cat
Professionelle Katze
Nip out and get in more
Geh kurz raus und komm wieder rein
Why d'ya act like a bitch for?
Warum benimmst du dich wie eine Zicke?
You're a cat
Du bist eine Katze
A professional
Eine professionelle
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
You just shit in my neighbours garden
Du hast gerade in den Garten meines Nachbarn geschissen
Sit her lap
Sitz auf ihrem Schoß
Professional Cat
Professionelle Katze
Meow-t of the question
Miau-ßergewöhnliche Frage
Feline after next one
Fühle mich wie nach der nächsten
What's that?
Was ist das?
Professional Cat
Professionelle Katze
Food that suit you
Futter, das zu dir passt
Like sardines and puke soup
Wie Sardinen und Kotzsupp
Nice lad
Netter Kerl
For walking my cat
Dafür, dass er meine Katze ausführt
Nonsensical senses
Unsinnige Sinne
Contract-able lenses
Zusammenziehbare Linsen
That's mad
Das ist verrückt
Walking your cat
Deine Katze ausführen
Straight to the juice now now
Jetzt direkt zum Saft
Virtually almost
Praktisch fast
Licked it off the ground
Vom Boden geleckt
There's no one new around you
Da ist niemand Neues um dich herum
Play the floor is lava
Spiel, der Boden ist Lava
And I skimmed your blurb
Und ich habe deinen Klappentext überflogen
A closet villa fan
Ein heimlicher Villa-Fan
Doing karaoke
Der Karaoke singt
What's he doing with your hands?
Was macht er mit deinen Händen?
Dad, should have left it in the curtains
Papa, hätte es in den Vorhängen lassen sollen
The frilliest curtains
Den rüschigsten Vorhängen
For certain it's sad
Es ist sicher traurig
Food that suits you
Futter, das zu dir passt
Like sardines and puke soup
Wie Sardinen und Kotzsupp
Nice Lad
Netter Kerl
For walking my cat
Dafür, dass er meine Katze ausführt
Nonsensical senses
Unsinnige Sinne
Contract-able lenses
Zusammenziehbare Linsen
That's mad
Das ist verrückt
Walking your cat
Deine Katze ausführen
Nip out and get in more
Geh kurz raus und komm wieder rein
Why d'ya act like a bitch for?
Warum benimmst du dich wie eine Zicke?
You're a cat
Du bist eine Katze
A professional cat
Eine professionelle Katze
Dad, should have left it in the curtains
Papa, hätte es in den Vorhängen lassen sollen
The frilliest curtains
Den rüschigsten Vorhängen
For certain it's sad
Es ist sicher traurig
A closet Villa fan
Ein heimlicher Villa-Fan
Doing karaoke
Der Karaoke singt
What's he doing with your hands?
Was macht er mit deinen Händen?
There's no one new around you
Da ist niemand Neues um dich herum
Play the floor is lava
Spiel, der Boden ist Lava
And I skimmed your blurb
Und ich habe deinen Klappentext überflogen
There's no one new around you
Da ist niemand Neues um dich herum
Play the floor is lava
Spiel, der Boden ist Lava
And I skimmed your blurb
Und ich habe deinen Klappentext überflogen
Straight to the juice now now
Jetzt direkt zum Saft
Virtually almost
Praktisch fast
Licked it off the ground
Vom Boden geleckt
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
This cat's gone
Diese Katze ist weg
Cat's gone 90
Katze ist 90
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
Awlyaawlyaawlya
Awljaawljaawlja
This cat's gone
Diese Katze ist weg
Cat's gone 90
Katze ist 90





Авторы: Alan Duggan, Daniel Eamon Fox, Dara Benjamin Kiely, Adam Edward Faulkner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.