Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couch Combover
Couch Combover
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Quarter
naked,
get
a
semi
in
a
hot
topic
sauna
Viertelnackt,
werde
steif
in
einer
angesagten
Sauna
Overlooking
balls
in
a
male
dressing
rumour
Bälle
übersehend
in
einem
Umkleidegerücht
für
Männer
Feet,
wood,
hairy
back
and
window
shopping
in
the
nip
Füße,
Holz,
haariger
Rücken
und
Schaufensterbummel
nackt
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Quarter
naked,
get
a
semi
in
a
hot
topic
sauna
Viertelnackt,
werde
steif
in
einer
angesagten
Sauna
Overlooking
balls
in
a
male
dressing
rumour
Bälle
übersehend
in
einem
Umkleidegerücht
für
Männer
Feet,
wood,
hairy
back
and
window
shopping
in
the
nip
Füße,
Holz,
haariger
Rücken
und
Schaufensterbummel
nackt
Oh,
couch
combover
Oh,
Couch-Combover
Oh,
bath
bomb
Oh,
Badebombe
Oh,
thanks
very
much
Oh,
vielen
Dank
Oh,
berry
smush
Oh,
Beerenmatsch
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Quarter
naked,
get
a
semi
in
a
hot
topic
sauna
Viertelnackt,
werde
steif
in
einer
angesagten
Sauna
Overlooking
balls
in
a
male
dressing
rumour
Bälle
übersehend
in
einem
Umkleidegerücht
für
Männer
Feet,
wood,
hairy
back
and
window
shopping
in
the
nip
Füße,
Holz,
haariger
Rücken
und
Schaufensterbummel
nackt
Couch
combover
(it
fancies
a
flyswatter)
Couch-Combover
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Bath
bomb
(it
fancies
a
flyswatter)
Badebombe
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Thanks
very
much
(it
fancies
a
flyswatter)
Vielen
Dank
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Berry
smush
It
Beerenmatsch
Es
Happy
as
Larry
Glücklich
wie
Larry
Called
the
teacher
"mummy"
Nannte
die
Lehrerin
"Mami"
Gave
birth
to
a
fax
machine
Gebar
eine
Faxmaschine
Spotty
little
prick
Pickeliger
kleiner
Scheißer
Bloodsuckers
extinct
Blutsauger
ausgestorben
Couch
combover
(it
fancies
a
flyswatter)
Couch-Combover
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Bath
bomb
(it
fancies
a
flyswatter)
Badebombe
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Thanks
very
much
(it
fancies
a
flyswatter)
Vielen
Dank
(es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche)
Berry
smush
It
Beerenmatsch
Es
Happy
as
Larry
Glücklich
wie
Larry
Called
the
teacher
"mummy"
Nannte
die
Lehrerin
"Mami"
Gave
birth
to
a
fax
machine
Gebar
eine
Faxmaschine
Spotty
little
prick
Pickeliger
kleiner
Scheißer
Bloodsuckers
extinct
since
96
Blutsauger
ausgestorben
seit
'96
Hand
crafted
moments
Handgefertigte
Momente
As
R.L.
Stine
spits
Wie
R.L.
Stine
spuckt
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Over-neath
and
barter,
it
fancies
a
flyswatter
Unten-drüber
und
Tauschhandel,
es
steht
auf
eine
Fliegenklatsche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fox, Alan Duggan, Adam Faulkner, Dara Kiely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.