Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
I
make
the
matinee?
Schaffe
ich
die
Matinee?
With
my
newest
life
Mit
meinem
neuesten
Leben
And
be
that
bright
time
Und
diese
helle
Zeit
sein
Advertise
what
makes
you
crazy
Wirb
für
das,
was
dich
verrückt
macht
So
I
can
second
guess
my
focus
Damit
ich
meinen
Fokus
in
Frage
stellen
kann
Are
you
gonna
hire
me?
Wirst
du
mich
einstellen?
I
let
you
in
Ich
ließ
dich
herein
Somehow
I
sit
down
Irgendwie
setze
ich
mich
Revoke
the
time
and
space
for
you
to
just
Entziehe
die
Zeit
und
den
Raum,
damit
du
einfach
nur
Feel
it
in
your
name
Es
in
deinem
Namen
spürst
Now
I′m
the
ref
and
a
phone
call
cutting
out
Jetzt
bin
ich
der
Schiri
und
ein
Anruf,
der
abbricht
Back
on
the
bench
I
fall
into
the
month
I
think
about
Zurück
auf
der
Bank
verfalle
ich
in
den
Monat,
über
den
ich
nachdenke
How
I
sold
seven
doves
when
I
was
lying
on
your
back
Wie
ich
sieben
Tauben
verkaufte,
als
ich
auf
deinem
Rücken
lag
I'll
meet
you
in
the
morning
Ich
treffe
dich
am
Morgen
Figure
out
what
gets
me
past
Finde
heraus,
was
mich
darüber
hinwegbringt
A
second
in
the
shade
Eine
Sekunde
im
Schatten
Fucking
up
a
useful
place
Einen
nützlichen
Ort
versauen
Purgatory
please
me
Fegefeuer,
gefalle
mir
I
let
it
live
like
a
payday
of
mine
Ich
lasse
es
leben
wie
einen
meiner
Zahltage
I
can′t
let
it
be
Ich
kann
es
nicht
sein
lassen
I'm
high
scoring
memory
Ich
bin
eine
Erinnerung,
die
hoch
punktet
Just
a
look
at
quiet
history
Nur
ein
Blick
auf
stille
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harmony Lebel Tividad, Avery Tucker
Альбом
Hire
дата релиза
13-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.